Björk Guðmundsdóttir Arabadrengurinn The arabian boy Lyrics

Björk (1977)
---
Það var i Næturlestinni i Kairo --- It was in the nighttrain in Cairo
það sem ég hitti arabadreng --- where I found an arabian boy
sem siðan aldrei úr huga mér hverfur --- whom since then never left my thoughts
ég elska hann --- I love him

Hann sagði sögur af úfalda sínum --- He told me stories from his dromedary
og söng um vatnið í vinjum og ám --- and sang of water in oasis and rivers
hann brá upp myndum með töfrandi línum --- he drew me pictures with magical lines
ég elska hann --- I love him

Það var vor og sól --- There was spring and sun
daginn eftir fór ég að hitta hann --- the next day I left to look for him
við fórum niðr'að níl --- we went down the Nile
við þurftum engan bíl, aðeins úfaldann --- we didn't need a car, just a dromedary

Hann fór og sýndi mér pýramýda --- He went and showed me the pyramids
rétt við j´aðar Sahara sands --- right by edge of Sahara sands
og aug'ans lystu við steinana hvíta --- and his eyes lit up by the white stones
ég elska hann --- I love him

Á Nílarbökkum við gengum og sungum --- By the Nile's bank we walked and sang
um lífsins gleði, fegurð og ást --- about lifes joy, beauty and love
ég fylltist anda úr framandi tungum --- I felt inspired by other foreign tongues
ég elska hann --- I love him

Það var vor og sól --- There was spring and sun
fuglar sungu í kór að ég hitti hann --- birds sung in choir when i found him
við fórum niðr'að níl --- we went down the Nile
við þurftum engan bíl, aðeins úfaldann --- we didn't need a car, just a dromedary

Hann kvaddi mig með tárvotum augum --- He left me with tears in his eyes
á lestarstoðinni daginn þann --- on the railway station that day
er ástin brann svo heitt í mínum taugum --- although love burned hot in my nerves
ég vissi ég sæi aldrei aftur hann --- I knew I would never see him again

Mig dreymir oft um drenginn minn fríða --- I often dream of my fair boy
og þá er lífið ljúft í nálægð hans --- and life is sweet when I'm close to him
hann hefur stækkað, því árin þau líða --- he has grown, as the years have passed
ég elska hann --- I love him

Hér uppá Íslandi græt ég í leynum --- Here back in Iceland I cried in lonliness
og leita'að merkjum sem minna á hann --- and searched for marks to remind me of him
ég sé hans andlit í stokkum og steinum --- I see his face in sticks and stones
ég elska hann --- I love him

See also:

1
1.76
Black Label Society No More Tears Lyrics
Cartel No Subject (Come With Me) Lyrics