Mayumi Sudou A Firefly's Light Lyrics

Transliteration:

arekara dono kurai toki ga tatta no darou
ima wa mou chikatetsu no atarashii eki ga dekite

ano koro wa yoru no 9ji ni naru to oto o tate kouji s___e ita ne
sore ga machiawase no itsumo no aizu no you ni
futari iki o kirashi hashitte'ta ne

shiroku hikaru awayuki sae tokenai hodo samui
sonna yoru ni deatta
kajikamu kono te nigiri samui to waratta kimi wa
ima wa mou koko ni inai
adeyaka ni saki kiete shimau hotarubi

akegata no nishizora nanika ni nomikomare
hoshi-tachi wa kiesari mabayui chikara umare

mae wa asa ni naru to sugu ni fuan ga yatte kita n'da yo
ima wa kanashii kedo sore ga naibun sukoshi dake
honto hotto s___e iru n'dakedo

shiroku tsumetai hoho ni saigo no hana kazaru toki
tooku kimi o mite ita
naze minna ga nakidashi ima wakare o tsugeru kono toki
hitori botsun to s___e ita
marude umi ni saku totemo chiisa na wabi

shiroku hikaru awayuki sae tokenai hodo samui
sonna yoru ni deatta
kajikamu kono te nigiri samui to waratta kimi wa
ima wa mou koko ni inai
adeyaka ni saki kiete shimau hotarubi

Translation:

How much time has passed since then?
They've already finished building the new subway station

Back then, at 9 PM, the noise of the construction would start
That was always like a signal
For us to run, breathless, to meet each other

We met on a night so cold that it seemed that even the shining dusting of snow
Would never melt
You who took my freezing hand and laughed that it was cold
Are now no longer here
A firefly's light that blooms bright and fades away

The western sky at dawn: something draws
The stars in, and they disappear, giving birth to a dazzling strength

In the past, the unease would come right away, every morning
Now I'm sad, but secretly, just a little
It's really a relief

When the last flower was placed on your pale, cold cheek
I was watching you from afar
Why is everyone crying now, at this time of parting?
I kept to myself, alone
Like a small light of peace blooming in the sea

We met on a night so cold that it seemed that even the shining dusting of snow
Would never melt
You who took my freezing hand and laughed that it was cold
Are now no longer here
A firefly's light that blooms bright and fades away

See also:

61
61.92
Ann Nesby I'm Still Wearing Your Name Lyrics
テゴマス 希望の光を心に灯そう Lyrics