The Long And Winding Road................... The Beatles- my love Lyrics

The long and winding road
That leads to your door
Will never disappear
Ive seen that road before
It always leads me her
Lead me to you door

The wild and windy night
That the rain washed away
Has left a pool of tears
Crying for the day
Why leave me standing here
Let me know the way

Many times Ive been alone
And many times Ive cried
Any way youll never know
The many ways Ive tried

But still they lead me back
To the long winding road
You left me standing here
A long long time ago
Dont leave me waiting here
Lead me to your door

But still they lead me back
To the long winding road
You left me standing here
A long long time ago
Dont leave me waiting here
Lead me to your door
Yeah, yeah, yeah, yeah
Con đường dài khấp khuỷu

Dẫn tới cửa nhà em

Con đường luôn ở đấy

Anh đã thấy đường này

Đường luôn dẫn anh tới

Cửa nhà người anh yêu

Đêm hoang, gió thổi mạnh

Mưa cuốn đêm xa rồi

Còn lại hồ nước mắt

Khóc chờ đợi ngày mai

Sao em để mặc anh

Chỉ đường anh, em hỡi

Nhiều lúc anh cô độc

Nhiều lúc anh đã khóc

Em sẽ chẳng thể biết

Những đường anh đi qua

Nhưng chúng đều đưa anh

Trở về đường xưa cũ

Em bỏ anh ở đó

Đã lâu, lâu lắm rồi

Đừng để anh đứng đợi

Em ơi, đưa anh v

Nghe The Beatles hát bài này trong một ngày không mưa. Lâu rồi. Sao đến tận bây giờ ta vẫn thấy buồn và đơn độc.

Những dặm đường dài quanh co.

Kẻ si tình có lẽ không nhớ nổi đã bao nhiêu lần mình đi qua con đường ấy. Con đường dẫn đến nhà em. Ngôi nhà nào nằm sâu trong ngõ nhỏ, để rồi sau một chặng vòng vèo, lại trở về dưới ánh đèn ô cửa sổ xinh xinh.

"The long and winding road
That leads to your door
Will never disappear
Ive seen that road before
It always leads me her
Lead me to you door"

Những đêm dài gió đi hoang. Cơn mưa mơ hồ gội sạch những dặm đường bụi mờ quên lãng. Ta đứng hoá đá chờ em mà em không biết. Chẳng bao giờ em biết. Thật lạnh lùng và hờ hững. Con đường vẫn như xưa. Ta vẫn đứng đây như xưa. Chỉ còn cửa nhà em vẫn xa lạ khép. Tình yêu nào đã lạc lối trong hoang mạc cô đơn và nhớ nhung.

"The wild and windy night
That the rain washed away
Has left a pool of tears
Crying for the day
Why leave me standing here
Let me know the way..."

Tình yêu đã bị lãng quên, như cơn mưa chiều. Những nỗi niềm ấy được cây dương cầm của Paul Mc Carney kể lại, cùng với tiếng đàn rải ba dây. Những giai điệu buồn bã, run rẩy khiến cả bài hát da diết như một hoài niệm đau nhói. Những dặm đường luôn dài và quanh co. Kẻ si tình đã bị thành sầu chắn ngang mất lối. Những mong em. Hy vọng em. Nhưng em đã thản nhiên quay gót.

"Many times Ive been alone
And many times Ive cried
Any way youll never know
The many ways Ive tried..."

Ta đã nhiều lần tự mình lục vấn. Liệu có phải vì đường dài quá chăng? Đường dài và khó đi khiến người ta hoài nghi về đích đến. Đường dài và khó đi khiến bàn chân muốn mỏi và muốn quên những viễn cảnh tốt đẹp ban đầu. Nhưng rồi tự ta phải phủ nhận hết thảy.

Vì bàn chân chưa một lần quên lối xưa. Nỗi nhớ nhung vẫn nằm vẹn nguyên trong kí ức. Một kí ức bẽ bàng với những kỉ niệm của một tình yêu vô vọng. Đường vẫn dài và quanh co. Để rồi khi xa, trong tim còn nhiều nhất là con đường ngày ấy. Nhưng con đường kí ức còn như thiếu một màu gì.

Màu của lãng quên.

"But still they lead me back
To the long winding road
You left me standing here
A long long time ago
Dont leave me waiting here
Lead me to your door..."

Điệp khúc "The long and winding road, lead me to your door" làm ta không khỏi ngậm ngùi, và có lẽ không sớm thì muộn sẽ sa chân vào cõi tuyệt vọng. Cảm giác về người lữ hành mệt mỏi đôi chân và rã rời tâm hồn, biết mình vừa có một hành trình vô nghĩa, bởi những gì đang chờ đợi anh ở cuối con đường tình bất tận kia chỉ là mất mát. Và hư vô.

Sau In my life, Norwegian Wood, có lẽ The long and winding road là bản tình ca bất hủ của The Beatles. Paul Mc Carney đã viết cho người tình đầu tiên, nàng Jane Ashes yêu dấu của mình. Nhưng trái tim lạc lối. Anh hát ca mối tình muộn màng ấy bằng một nỗi buồn bã khó nguôi ngoai, khi chợt nhận ra rằng, nàng đã lặng lẽ bỏ đi. Chỉ còn lại mình anh trên con đường dài, quanh co, đầy gió bụi.

Có lẽ khi The long and winding road của người khác kết thúc, cũng là khi ta bắt đầu. Lê những bước nặng nề, khát cháy. Trước mắt là thăm thẳm đường dài. Sau lưng là quá khứ chảy trôi trong hình hài của một dòng sông không trở lại. Trời tối mịt mù...

Cho một kẻ lữ hành đơn độc. Trên những dặm đường dài xa xôi. Trong một hành trình về ngày mai xa xôi.

"The long and winding road..."

See also:

62
62.103
Britney Spears Hook Up Lyrics
Aleksander Mežek Trnovo, kraj nesrečnega imena Lyrics