Enrico Macias Hatikva (Hymne National Israel) Lyrics

Kol od ba le w'aw p'nima -
Nefesch jehudi homija
U'l fate mizrach kadima
ajin le tzijon tzofija.

Od lo awda tikwatenu
HaTikwa bat schnot alpajim:
Lihjot am chofschi beArtzenu -
Eretz Tzion wJiruschalajim.

Translation
As long as in the heart, within,
A Jewish soul still yearns,
And toward the East we shall bow,
An eye still watches toward Zion --

Our hope has not yet been lost,
The hope is two thousand years old,
To be a free nation in our own homeland,
The land of Zion and Jerusalem.

Tant qu'au fond de l'âme, les juifs en tout lieux
gardent la flamme de retourner chez eux,
alors cette espérance s'accomplira ;
malgré l'errance jamais ne mourra.

L'espoir de vivre au pays promis,
d'y vivre libre après 2 000 ans d'exil,
d'habiter enfin sur la terre d'Israël,
en paix, à Sion, Jérusalem

d'habiter enfin sur la terre d'Israël,
en paix, à Sion, Jérusalem

Übersetzung
Solange noch im Herzen
eine jüdische Seele wohnt,
solange noch an der Ostseite ein Auge vorwärts, gen Morgen, gen Zion blickt,

Solange ist unsere Hoffnung nicht verloren,
die Hoffnung, zweitausend Jahre alt,
"Ein freies Volk zu sein, in unserem Land,
im Lande Zion und Jerusalem!"

See also:

64
64.29
Stixoima Σκοπός 27 Lyrics
Tupac Lost Souls Lyrics