L'Arc~en~Ciel Vivid Colors Lyrics

tsunaida te o hanashitanara
boku wa dare mo inai gogo no naka
hitori shizuka ni tsugi no kotoba o
sagashite itai

ressha wa kyoo kanojo no machi o koete
shiranai fuukei o tsurete kuru
kono shikisai ni utsusareta boku wa
naniro ni mieteiru no ka

hirogaru kanata e to sasowarete yuku
kono yurikago ni todoku ah...vivid colors

mada tozasareta kuchimoto wa
kaze ga toori sugiru no o matteru
kono shikisai ni utsusareta boku wa
nani iro ni mieteiru no ka

doredake hanaretanara wasurareru daroo
kaze no koe o kikinagara
yagate ori tatsu hizashi no moto
sotto sotto me o tojite itaidake

azayaka ni irodorareta mado no mukoo ni
hitomi ubawareru kedo
omokage o kasanete shimau

doredake hanaretanara wasurareru daroo
omotte mite mo munashikute
yagate furi tatsu hizashi no moto
sotto sotto me o tojite
in to vivid colors

If I let go of the hand I was holding
I'll be alone in the afternoon
I want to quietly search
For the next words

Today the train passes by her town
Bringing an unknown view
What color do I look
Reflected in this hue?

Tempting me to the s___e that stretches out over there
The vivid colors reach this cradle

My closed mouth
Waits for the wind to pass
What color do I look
Reflected in this hue?

How far apart must we be before I can forget you?
Listening to the voice of the wind
I finally alight beneath the sunbeam
I just want to softly, softly close my eyes

On the other side of that brilliantly colored window
I can't look away
I see the traces of her

How far apart must we be before I can forget you?
Just thinking of it makes me feel empty
I finally alight beneath the sunbeam
I just want to softly, softly close my eyes
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors

つないだ手を離したなら
僕は誰もいない午後の中
ひとり静かに次の言葉を探していたい

列車は今日彼女の街をこえて
知らない風景を連れてくる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

広がる彼方へと誘われてゆく
このゆりかごに届く ah... vivid colors

まだ閉ざされた口元は
風が通りすぎるのを待ってる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
風の声を聴きながら
やがて降りたつ日差しの下
そっとそっと目を閉じていたいだけ

あざやかに彩られた窓の向こうに瞳うばわれるけど
面影をかさねてしまう

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
想ってみても空しくて
やがて降り立つ日差しの下
そっとそっと目を閉じて
in to vivid colors

in to vivid colors
in to vivid colors...

See also:

1
1.86
The Carpenters Please Mr Postman Lyrics
Ciara 1, 2 Step Feat. Missy Elliott Lyrics