引田香織 笑顔の訳 Lyrics

tozasareta kiokuno nakano kizuga
闭ざされた 记忆の 中の 伤が
當那閉鎖記憶中的傷痛
otomonaku kokoroni fureru tokini
音もなく 心に 触れる 时に
無聲地觸及心房
yasashiku hohoemu sono uraniwa kodokuno namida
やさしく 微笑む その 裏には 孤独の 涙
溫柔的微笑之後掩飾著孤獨的淚光

hateshinai tsuyosa motomete
はてしない 强さ 求めて
到底怎樣才是堅強 那些總想尋找的人
shinjiru monotachito nandomo kakeagare
信じる もの达と 何度も 駆け上がれ
相信着 一直在不停地跋涉

mamoritai shinjitai egaono wakewo subete
守りたい 信じたい 笑颜の 訳を すべて
想要守護 想要相信 那笑顏中包含的一切
hageshisamo itoshisamo zenbu uketomeruyo
激しさも 爱しさも 全部 受け止めるよ
激動也好 溫和也好 我都會全部接受
nidoto sono tewo hanasanai ano hikariwo mezashite
二度と その 手を 离さない あの 光りを 目指して
再也不會放開手 向著那一線光芒

omoiyaru tagaino mune kasanete
思いやる 互いの 胸 重ねて
互相思念的心 重疊交蕩
yurushiai wakachiaeru omoini
许しあい 分かち合える想いに
竭力尋求融合的 思念之中
kawaranu youni inori tsuzukeru chikaino kotoba
変わらぬ 様に 祈り 続ける 誓いの 言叶
不變的祈禱著 誓約的話語

osorenai kokoro motomete shinjiru yume kakage
怖れない 心 求めて 信じる 梦 掲げ
到底怎樣才是勇敢
ryouteni dakishimete
両手に 抱きしめて
緊緊抱緊相信過的 夢想终會有天成真

aishitai kanjitai egaono wakewo subete
爱したい 感じたい 笑颜の 訳を 全て
想要去愛 想要感覺 那笑顏中包含的一切
arinomama kikaseteyo kokorono sakebisae
ありのまま闻かせてよ 心の 叫びさえ
就這樣傾聽 心靈的低語
nidoto konomewo sorasanai
二度と この瞳を そらさない
再也不會移開目光
ano hikariwo tomoshite
あの光りを 灯して
看着前路已有的一盞明燈

hateshinai tsuyosa motomete
はてしない 强さ 求めて
到底怎樣才是堅強 那些總想尋找的人
shinjiru monotachito nandomo kakeagare
信じる もの达と 何度も 駆け上がれ
相信著 一直在不停地跋涉
mamoritai shinjitai egaono wakewo subete
守りたい 信じたい 笑颜の 訳を すべて
想要守護 想要相信 那笑顏中包含的一切
hageshisamo itoshisamo zenbu uketomeruyo
激しさも 爱しさも 全部 受け止めるよ
激動也好 溫和也好 我都會全部接受
aishitai kanjitai egaono wakewo subete
爱したい 感じたい 笑颜の 訳を 全て
想要去愛 想要感覺 那笑顏中包含的一切
arinomama kikaseteyo kokorono sakebisae
ありのまま闻かせてよ 心の 叫びさえ
就這樣傾聽 心靈的低語
nidoto sono tewo hanasanai ano hikariwo mezashite
二度と その 手を 离さない あの 光りを 目指して
再也不會放開手 向著那一線光芒

See also:

80
80.55
SheÆs In Love With The Boy Trisha Yearwood Lyrics
Stavento PRIN SE GNORISO (TA KAKOS KEIMENA) Lyrics