Super Junior 마지막 승부 (The Girl Is Mine) Lyrics

[동해] 내가 말했지 헛된 꿈 따윈 접고 그녀를 포기해
ดงแฮ - แนกา มัลแรจี ฮัทดเวน กุม ตาวอน ชอบโก คือนยอรึล โปกีแฮ
ฉันไม่ได้บอกนายงั้นเหรอ ว่าให้ตัดใจจากเธอได้แล้ว

[성민] 아직도 미련속에 살고 있는거니 너 Ah 이해 못하겠어
ซองมิน - อาจิกโด มีรยอนโซเก ชัลโก อีทนึน กอ นี นอah อีแฮ โมทา เกซอ
ทำไมนายยังยึดติดกับเรื่องเดิมๆอยู่นะ ฉันหล่ะไม่เข้าใจนายจริงๆเลย

[려욱+강인] 오래 전부터 그녀와 [강인] 밤새 전화하는 사인데
รยออุค+คังอิน - โอแร จอนบูทอ คือ นยอวา คังอิน - พัม แซ ชอนฮวา ฮานึน ซาอิน เด
นานมาแล้วที่ฉันกับเธอ นั่งคุยโทรศัพท์กันตลอดทั้งคืน นั่นแหละคือความสัมพันธ์แบบที่เรามี

[려욱] 이런 우리를 인정 못하는 너 답답해 Oh 나 뿐인데
รยออุค - อีรอน อูรีรึล อินจอง โมทานึน นอ ทับ ดับ แฮOh นา ปูนิน เด
ไม่ต้องมาทำเป็นว่านายรับได้ทุกอย่าง เพราะการกระทำแบบนั้นหน่ะมันทำให้ฉันหงุดหงิด ฉันหน่ะเป็นที่หนึ่งของเธอ

[단체(슈주)] 여기까지야 [규현] 그 쯤하면 됐어
เอสเจ - ยอกีกาจียา คยูฮยอน - คือ ชึมฮา มยอน ดแวซอ
นี่แหละคือจุดจบ ทุกอย่างที่นายเคยทำมันมากพอแล้ว

[단체(슈주)] 떠날 시간 [예성] 눈물은 이해할께
เอสเจ - ตอนัล ชีกัน เยซอง - นูนมูรึน อีแฮฮัลเก
ฉันเข้าใจที่นายต้องเสียน้ำตา เมื่อเวลาที่ต้องจากไปของนายมาถึง

[단체(슈주)] 자 이제 남자답게 악수해
เอสเจ - ชา อีเจ นัมจา ดับเก อักซูแฮ
เรามาจับมือกันแบบลูกผู้ชายเถอะนะ

그녈 내 품에 안고서 [은혁] 웃고 있을테니
คือ-รยอล แน พูเม อัน โกซอ อึนฮยอก - อุทโก อีซึลเทนี
เพราะว่าเธอคนนั้นของนาย กำลังยิ้มอยู่ในอ้อมกอดของฉัน

[규현] 저 사랑스런 미소는 나만의 것 그만 돌아서
คยูฮยอน - ชอ ซารังซือรยอน มีโซนึน นามาเน กอท คือมัน โดราซอ
รอยยิ้มที่น่ารักนั่นเป็นของฉัน ลองหันมามองสิ

[려욱] 착각은 자유라지만 인정하기 싫어해도 그게 현실인걸
รยออุค - ชักกากึน จายูราจีมัน อินจองฮากี ชีรอแฮ โด คือเก ฮยอนชีรินกอล
หลายคนพูดว่าการเข้าใจผิดหน่ะมีอยู่ถมไป ถึงแม้นายจะไม่อยากยอมรับมัน แต่นี่แหละคือความจริง

[려욱+이특] 어쩜 그렇게 모르니
รยออุค+อีทึก - ออซอม คือรยองเก โมรือนี
ทำไมเธอไม่โทรหานายหน่ะเหรอ

[이특] 그만 포기해버려 이제
อึทึก - คือมัน โพกีแฮ-บอรยอ อีเจ
ยอมเลิกลาสักทีเถอะ

[예성] 우리 사이를 아직 모르는게 답답해 Oh 나 뿐인데
เยซอง - อูรี ซาอีรึล อาจิก โมรือนึน เก ทับ ดับ แฮ Oh นา ปูนิน เด
ทำไมนายถึงไม่เข้าใจความสัมพันธ์ระหว่างฉันกับเธอนะ ฉันหล่ะอยากจะบ้า ฉันหน่ะเป็นที่หนึ่งของเธอ

[단체(슈주)] 여기까지야 [동해] 그 쯤하면 됐어
เอสเจ - ยอกี กาจียา ดงแฮ - คือ ซึมฮามยอน ดแวซอ
นี่แหละคือจุดจบ ทุกอย่างที่นายเคยทำมันมากพอแล้ว

[단체(슈주)] 떠날 시간 [려욱] 인사는 남겨도 돼
เอสเจ - ตอนัล ชีกัน รยออุค - อินซานึน นัมกยอโด ดแว
ฉันเข้าใจที่นายต้องเสียน้ำตา เมื่อเวลาที่ต้องจากไปของนายมาถึง

[단체(슈주)] 자 이제 남자답게 악수해
เอสเจ - ชา อีเจ นัม จา ดับเก อักซูแฮ
เรามาจับมือกันแบบลูกผู้ชายเถอะนะ

그녈 내 품에 안고서 [강인] 널 보내줄테니
คือนยอล แน ปูเม อันโกซอ คังอิน - นอล โพแน จุลเทนี
เพราะว่าเธอคนนั้นของนาย กำลังยิ้มอยู่ในอ้อมกอดของฉัน

[은혁] 더는 안돼 이제
อึนฮยอก - ทอนึน อันดเว อีเจ
นับจากนี้คงไม่มีช่องว่างของนายอีกต่อไป

[동해] 저길 봐 너무 예쁜 그녀사랑하지 않을 수 있니
ดงแฮ - จอกิล บวา นอมู เยปึน คือนยอ ซารังฮาจี อานึล ซู อิน นี
มองไปที่ผู้หญิงสวยๆคนนั้นสิ ทำไมนายรักเธอไม่ได้หน่ะเหรอ

[규현] 나의 타버린 마음 알고 있는 사람 그녀 뿐인거야
คยูฮยอน - นาเอ ทาบอรีน มาอึม อัลโก อิทนึน ซารัม คือนยอ ปูนินกอยา
เพราะว่าผู้หญิงคนนั้น เขาได้รู้จักกับหัวใจอันเร่าร้อนของฉันแล้วไง เธอคนนั้นหน่ะเป็นที่หนึ่งของฉันเลยนะ

[단체(슈주)] 알잖아 [려욱] 나를원해 지금
เอสเจ - อัลจานา รยออุค - นารึล วอนแฮ จีกึม
ฉันรู้ว่าตอนนี้เธอต้องการเพียงแค่ฉัน

[단체(슈주)] 원하는 남자 [려욱] 바로 나야
เอสเจ - วอนฮานึน นัมจา รยออุค - พาโร นายา
ผู้ชายที่เธอต้องการคือฉัน

[단체(슈주)] 여기까지야 [성민] 그 쯤하면 됐어
เอสเจ - ยอกีกาจียา ซองมิน - คือซึมฮามยอน ดเเวซอ
นี่แหละคือจุดจบ ทุกอย่างที่นายเคยทำมันมากพอแล้ว

[단체(슈주)] 떠날 시간 [려욱] 눈물은 이해할께
เอสเจ - ตอนัล ชิกัน รยออุค - นูนมูรึน อีแฮฮัลเก
ฉันเข้าใจที่นายต้องเสียน้ำตา เมื่อเวลาที่ต้องจากไปของนายมาถึง

[단체(슈주)] 자 이제 남자답게 악수해
เอสเจ - ชา อีเจ นัมจาดับเก อักซูแฮ
เรามาจับมือกันแบบลูกผู้ชายเถอะนะ

그녈 내 품에 안고서 [예성] 웃고 있을테니
คือนยอล แน พูเม อันโกซอ เยซอง - อุทโก อีซึลเทนี
เพราะว่าเธอคนนั้นของนาย กำลังยิ้มอยู่ในอ้อมกอดของฉัน

by FonJae (Rena)

See also:

80
80.74
Steelheart Shangrila Lyrics
Cassius Eye Water (Feat. Pharrell) Lyrics