SHINE Tohoshinki Lyrics

TOHOSHINKI 13th Single 「 SHINE 」

one two three !!
掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious you
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious you)
คา เค กา เอ นา อิ ทา อิ เซ ซึ นา ฮิ โท โฮ คา โน ทา เร นิ โม คา วา เร นา อิ โย my precious You
one two three !! เป็นคนสำคัญยิ่งที่ไร้สิ่งใดมาทดแทน ไม่อาจหาผู้ใดมาแทนที่ได้ คุณเป็นคนสำคัญของผมนะ

信じ合える君は僕の光 どんなときも
(신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
ชิ (อึน) จิ อา เอ รุ คิ มิ วะ โบ คุ โน ฮิ คา ริ โด (อึน) นา โท คิ โม
เป็นแสงสว่างไสวในใจผมที่เชื่อมั่นในกันและกันได้ ไม่ว่าเมื่อไหร่

そばにあるのに見えなくなるね
(소바니 아루노니 미에나쿠나루네)
โซ บา นิ อา รุ โน นิ มิ เอ นา คุ นา รุ เนะ
อยู่ข้างตัวแต่กลับมองไม่เห็น

遠くの夢ばかり探した
(토오쿠노 유메바카리 사가시타)
โท โอ คุ โน ยู เม บา คา ริ ซา กา ชิ ทา
ไขว่คว้าหาแต่ฝันอันแสนไกล

心安まで帰れる場所が本当の幸せだと気づいたよ
(코코로 야스마데 카에레루 바쇼가 혼토노 시아와세다또 키즈이타요)
โค โค โร ยา ซึ มา เด คา เอ เร รุ บา โช กา โฮ (อึน) โท โน ชิ อา วา เซ ทา โต คิ ซึ อิ ทา โย
ที่พักพิงอิงแอบได้ไปถึงกลางใจ รู้ได้ว่าใช่ความสุขที่จริงแท้

きっと一人きりでは超えて行けなかったよね
(킷토 히토리키리데와 코에떼 유케나캇타다요네)
คิซ โท ฮิ โท ริ คิ ริ เด วะ โค เร เตะ ยู เค นา กัซ ทา นา โย เนะ
ไม่อาจทำร้ายในสิ่งซึ่งได้ครองได้ลงคอ

勇気くれた笑顔 守りたい It's you
(유우키 쿠레타 에가오 마모리타이 It's you)
ยู อุ คิ คุ เร ทา เอ กา โอะ มา โม ริ ทา อิ It's you
อยากจะเก็บรอยยิ้มที่มอบมาซึ่งความกล้า นั่นก็คือคุณ

掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious you
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious you)
คา เค กา เอ นา อิ ทา อิ เซ ซึ นา ฮิ โท โฮ คา โน ทา เร นิ โม คา วา เร นา อิ โย my precious you
เป็นคนสำคัญยิ่งที่ไร้สิ่งใดมาทดแทน ไม่อาจหาผู้ใดมาแทนที่ได้ คุณเป็นคนสำคัญของผมนะ 

これからもずっとずっと一緒だよね
(코레카라모 즛또 즛또 잇쇼다요네)
โค เร คา รา โม ซึซ โต ซึซ โต อิ-ซ โช ทา โย เน
จะขออยู่อย่างนี้เรื่อยๆ ไป

be all right
ให้มันเป็นไป

愛はいつもここにあるから前を見て行こう
(아이와 이츠모 코코니 아루까라 마에오 미떼 유코우)
อา อิ วา อิ ซึ โม โค โค นิ อา รุ คา รา มา เอ โอ มิ เต ยู โค อุ
เพราะรักนั้นยังอยู่ตรงนี้เสมอมา จงมองต่อไปข้างหน้าเถอะนะ

everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも
(everything 신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
everything ชิ (อึน) จิ อา เอ รุ คิ มิ วา โบ คุ โน ฮิ คา ริ โด (อึน) นา โท คิ โม
ทุกๆ สิ่งนั้น คุณเป็นแสงสว่างไสวในใจผมที่เชื่อมั่นในกันและกันได้ ไม่ว่าเมื่อไหร่

甘えて見たり強がってたり
(아마에떼 미타리 츠요갓떼타리)
อา มา เอ เต มิ ทา ริ ซึ โย กัซ (อึน) เต ทา ริ
ลวงหลอกหรือเสแสร้งว่าเข้มแข็ง

ありのままの僕でいられる(아리노마마노 보쿠데 이라레루)
อา ริ โน มา มา โน โบ คุ เน อิ รา เร รุ
เป็นอย่างที่เป็นอยู่ก็ได้

不安な日々も涙もすべて 明日の絆へと続くのさ
(후안나 히비모 나미다모 스베떼 아시타노 키즈나에또 츠즈쿠노사)
ฮุ อา (อึน) นา ฮิ บิ โม นา มิ ทา โม ซึ เบ เต อา ชิ ทา โน คา ซึ นา เอ โต ซึ ซึ คุ โน ซา
วันคืนที่เจ็ปปวดและน้ำตาทั้งหมด จะดูแลไว้ไม่ให้เกิดอีกต่อไป

きっと同じ時間も歩くから分かるんだ
(킷또 오나지 지칸모 아루쿠까라 와카룬다)
คิซ โต โอ นา จิ จิ คา (อึน) โม อา รุ คุ คา รา วา คา รุ (อึน) ดา
รู้ได้แน่เพราะเวลาที่เราได้อยู่ด้วยกัน

そうさ 君のことはいつだって I know
(소우사 키미노 코토와 이츠닷떼 I know)
โซ อุ ซา คิ มิ โน โค โท วา อิ ซึ ทั-ซ เต I know
ใช่ เพื่อคุณแล้ว ได้ทุกเมื่อ ผมรู้ดี

抱きしめたい大切な人 君がいつでも笑えるように be happiness
(다키시메따이 다이세츠나 히토 키미가 이츠데모 와라에루 요우니 be happiness)
ทา คิ ชิ เม เต อิ ทา อิ เซ ซึ นา ฮิ โท คิ มา กา อิ เตะ โม วา รา เอ รุ โย อุ นิ be happiness
คนสำคัญที่อยากจะประกองกอดไว้ แล้วคุณจะยิ้มได้อย่างมีความสุขให้ตลอด เป็นความสุขในใจ

離れても胸の中 名前呟く Thank you
(하나레떼모 무네노 나카 나마에 츠부야쿠 Thank you)
ฮา นา เร เต โม มุ เน โน นา คา นา มา เอ ซึ บุ ยา คุ Thank you
เป็นความสุขในใจ ถึงจะอยู่ไกลแต่ขอให้เรียกชื่อให้สุดเสียงจากขั้วหัวใจ ขอบคุณนะ

僕は帰る場所があるから高く飛べるんだ
(보쿠와 카에루 바쇼가 아루카라 타카쿠 토베룬다)
โบ คุ วา คา เอ รุ บา โช กา อา รุ คา รา ทา คา คุ โท เบ รุ (อึน) ดา
เพราะเป็นที่ๆ คุณจะกลับมา บินให้สูงไปเลย

everything 夜も朝も君は僕の光 どんなときも
(everything 요루모 아사모 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키데모)
everything โย รุ โม อา ซา โม คิ มิ วะ โบ คุ โน ฮิ คา ริ โด (อึน) นา โท คิ โม
ทุกๆ สิ่งนั้น เป็นแสงสว่างส่องใจผมนี้ทั้งวันคืนไม่ว่าเมื่อไหร่

掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious you
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious you)
คา เค กา เอ นา อิ ทา อิ เซ ซึ นา ฮิ โท โฮ คา โน ดา เร นิ โม คา วา เร นา อิ โย my precious you
เป็นคนสำคัญยิ่งที่ไร้สิ่งใดมาทดแทน ไม่อาจหาผู้ใดมาแทนที่ได้ คุณเป็นคนสำคัญของผมนะ

これからもずっとずっと一緒だよね
(코레카라모 즛또 즛또 잇쇼다요네)
โค เร คา รา โม ซึซ โต ซึซ โต อิ-ซ โช ทา โย เน
จะขออยู่อย่างนี้เรื่อยๆ ไป

be all right
ให้มันเป็นไป

愛はいつもここにあるから前を見て行こう
(아이와 이츠모 코코니 아루까라 마에오 미떼 유코우)
อา อิ วา อิ ซึ โม โค โค นิ อา รุ คา รา มา เอ โอ มิ เต ยู โค โว
เพราะรักนั้นยังอยู่ตรงนี้เสมอมา จงมองต่อไปข้างหน้าเถอะนะ

everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも
(everything 신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
everything ชิ (อึน) จิ อา เอ รุ คิ มิ วา โบ คุ โน ฮิ คา ริ โด (อึน) นา โท คิ โม
ทุกๆ สิ่งนั้น เป็นแสงสว่างส่องใจผมนี้ทั้งวันคืนไม่ว่าเมื่อไหร่

See also:

85
85.80
k3nZ & Mjnh trang Chia ly Lyrics
Con_mua_phun_Duc_huy_Dien_le Lyrics