Song for you THSK Lyrics

JJ] Sou kimi no sobani iru My life
tomoni aruiteku itsudemo itsumademo
แจจุง: โซโอ คิมิโนะ โซบานิ อิรุ My Life โทะโมนิ อารุอิเตคุ อิทซึเดโมะ อิซึมาเดโม

[JJ]ชีวิตของผม กับการยืนอยู่เคียงข้างคุณนั้น
เดินไปด้วยกัน ไม่ว่าเมื่อไหร่ ไม่ว่าเวลาไหน

[JS] Kokoro ni kimeteita omoi wo
ima koso mayowazuni tsutaeruyo
จุนซู: โคะโคโรนิ คิเมะตาอิตา โอะโมอิโว อิมา โคะโซ มาโยะวาซึนิ ซึทาเอะรุโย

[JS]คิดว่าตัดสินใจได้แล้วล่ะ ตอนนี้น่ะ
จะบอกว่าไม่ลังเลแล้วนะ

[CM] Futaride kasaneteta Good time of Love
miraini zutsuiteku sono tarebi
ชางมิน: ฟุทะริเด คาซาเนเตะทา Goood Time of Love มิราอินิ ซึซืออิเตะคุ โซะโน ทาเรบิ

[CM]เราสองคน เป็นอย่างเดิมเรื่อยมา เป็นช่วงเวลาที่ดีแห่งความรัก และก็จะเป็นอย่างนี้ต่อไปในอนาคต

[YC] Shiroi tsubasa wa kaze ooyoide
[JS] sono muneni okuruyo song for you
ยูชอน: ซูโรริ ซึบาสะ วะ คาเซะโอะโอโยะอิเด
จุนซู: โซโน มูเนะนิ โอคุรุโยะ song for you

[YC+JS]ปีกสีขาวเวียนว่ายไปกับสายลม ส่งมันไปด้วยใจ
เพลงนี้เพื่อคุณ

*[JJ] Mou kimi wo hanasanai
ne bokuno sobaiite mukaeru kisetsu wo kazoeyo
*แจจุง: โมโว คิมิโวะ ฮานาสะนาอิ เนเอะโบคุโนโซบานิอิเตะมุคาเอะรุคิเสะซึโวะ คาโซเอะโยโวะ

*[JJ]ยังไม่ได้บอกคุณเลย นี่ .. อยู่ข้างๆผมนะ
ต้อนรับฤดูกาลกันนะ

Sono kimi no sobani iru My life
tomoni aruiteku itsudemo itsumademo
แจจุง: โซโวะ คิมิ โนะ โซะบานิ อิรุ My Life โทะโมนิ อารุอิเตะคุ อิซึเดโมะ อิซึมาเดโม

ชีวิตของผม กับการยืนอยู่เคียงข้างคุณนั้น
เดินไปด้วยกัน ไม่ว่าเมื่อไหร่ ไม่ว่าเวลาไหน

[YH] Tsubasa ga itamuhi mo arudarou
yozorani hoshi hitotsu nai toki mo
ยุนโฮ: ซึบาสะกา อิทะมูอิโมะ อารูดะโร โยโซะรานิ โฮชิฮิโทะซึ นาอิ โทะคิโม

[YH]แม้ว่าวันนึงปีกมันจะช้ำ แม้ว่ายามค่ำคืน
ไม่มีดาวสักดวง

[YC] Kyou no kimochi omoi dasouyo
futari nara kanaraze Dreams come true
ยูชอน: โคะโยโนคิโมจิโอโอะโมอิดาโซโอโยะฟูทารินาระ คะนาระซึ Dreams come true

[YC]แต่นึกถึงความรู้สึกในวันนี้นะ ถ้ามีเราสองคน
เป็นต้องไม่พลาดแน่ ความฝันจะต้องเป็นจริงแน่

[JS] Sono sora no kanatamade for you
koega todokumade ashita no negai wo kanadeyou
จุนซู: โซโวะ โซระโน คะนาทะมาเดะ for you โคะเอะกาโทะโดะคุมาเดะอาชิตาโนะเนกาอิโวะ คานาเดะโยะโว

[JS]จนถึงฟากโน้นของท้องฟ้า เพื่อคุณแล้ว
ผมจะส่งเสียงบรรเลงคำอ้อนวอนของวันพรุ่งนิไปให้

[CM]your smile boku wa kokoro nara
so shine kimi chikau kara mamoruyo eien ni
ชางมิน: your smile โบคุวะ โคโคโระ คะระโซ shine
คิมินิชิ คะอุคะระ มะโมะรุโย เอะอิเอะอึนนิ

เพราะรอยยิ้มของคุณ ทำให้ผมได้รู้ซึ้งถึงจิตใจ
มันช่างส่องแสงเป็นประกาย ทำให้ผมได้อยู่ใกล้ๆคุณและจะปกป้องคุณตลอดไปนะ

See also:

85
85.81
Checco Zalone 12 Ritardo mestruale Lyrics
5.Jamiroquai Falling Lyrics