ALI PROJECT Seishoujo Ryouiki (El Dominio de las Doncellas Sagradas) Lyrics

まだ云わないで
Mada iwanaide
Por favor, no digas
呪文めいたその言葉
Jumonmeita sono kotoba
esas palabras malditas todavía.
"愛"なんて羽のように軽い
"Ai" nante hane no you ni karui
"Amor" es ligero como las plumas.
囁いて
Sasayaite
Susurra
パパより優しいテノールで
PAPA yori yasashii TENOORU de
con un tono aún más dulce que el de papá
奪う覚悟があるのならば
Ubau kakugo ga aru no naraba
si estás listo para robar.

百万の薔薇の寝台に
Hyakuman no bara no beddo ni
Más aromática que
埋もれ見る夢よりも
Umore miru yume yori mo
el sueño que tuve y que está enterrado en
馨しく私は生きてるの
Kaguwashiku watashi wa ikiteru no
millones de camas de rosas, estoy viva.

どうすれば醜いものが
Dou sureba minikui mono ga
¿Qué haré? ¿En este mundo
蔓延ったこの世界
Habikotta kono sekai
al que invaden las cosas feas
汚れずに羽博いて行けるのか
Kegarezu ni habataite yukeru no ka
puedo ir y volar sin ser lastimada?

ひとり繭の中
Hitori mayu no naka
Sola en el capullo
学びつづけても
Manabitsuzukete mo
aún si continúo aprendiendo
水晶の星空は
Suishou no hoshizora wa
el cielo estrellado de cristal
遠すぎるの
Toosugiru no
está demasiado lejos.

まだ触れないで
Mada furenaide
Por favor, no dejes que tus temblorosos dedos
その慄える指先は
Sono furueru yubisaki wa
me toquen aún
花盗人の甘い躊躇い
Hananusubito no amai tamerai
con la dulce vacilación de un ladrón de rosas.
触れてもいい
Furete mo ii
Puedes tocarme
この深い胸の奥にまで
Kono f__ai mune no oku ni made
si tienes confianza
届く自信があるのならば
Todoku jishin ga aru no naraba
de que alcanzarás las profundidades de mi hondo pecho.

白馬の王子様なんか
Hakuba no oujisama nanka
¿No existe una razón para creer
信じてるわけじゃない
Shinjiteru wake ja nai
en mi príncipe en caballo blanco?

罅割れた硝子匣に
Hibiwareta garasu keesu ni
La pureza adornada con
飾られた純潔は
Kazarareta junketsu wa
una vitrina rajada es
滅びゆく天使たちの心臓
Horobiyuku tenshi-tachi no shinzou
el corazón de los ángeles moribundos.

また明日も目覚めるたびに
Mata asu mo mezameru tabi ni
Cuando vuelva a despertarme mañana
百年の刻を知る
Hyakunen no toki wo shiru
seré la princesa de brezo con un alma desvelada
眠れない魂の荊姫
Nemurenai tamashii no ibarahime
que conoce el tiempo de los siglos.

くい込む冠
Kuikomu kanmuri
Una corona que me corta
一雫の血に
Hitoshizuku no chi ni
en un goterío de sangre.
ああ現実が真実と
Aa ima ga shinjitsu to
Ahh, ahora me doy cuenta
思い知るの
Omoishiru no
de la verdad.

まだ行かないで
Mada ikanaide
Por favor, no te vayas todavía
月光の結界で
Tsukiakari no kekkai de
con la forma de la luna .
過ちに気づいてしまいそう
Ayamachi ni kizuite shimaisou
Parece que me he dado cuenta de mis errores.
安らかなぬくもりに抱かれ
Yasuraka na nukumori ni dakare
Quiero ser rodeada por
壊れたい私は
Kowaretai watashi wa
y destruir la tranquila calidez; ¿soy
罪の子なのでしょうか
Tsumi no ko na no deshou ka
una muchaha pecaminosa?

そっと零れてくる
Sotto koborete kuru
Ni siquiera entiendo el significado
涙の意味さえわからない
Namida no imi sae wakaranai
de mis lágrimas que son suavemente derramadas.

まだ云わないで
Mada iwanaide
Por favor, no digas
呪文めいたその言葉
Jumonmeita sono kotoba
esas palabras malditas todavía.
"愛"なんて羽のように軽い
"Ai" nante hane no you ni karui
"Amor" es ligero como las plumas.
囁いて
Sasayaite
Susurra
パパより優しいテノールで
PAPA yori yasashii TENOORU de
con un tono aún más dulce que el de papá
奪う覚悟があるのならば
Ubau kakugo ga aru no naraba
si estás listo para robar.

さあ誓ってよ
Saa chikatte yo
Ven entonces
その震える唇で
Sono furueru kuchibiru de
y jura con tus lavios temblorosos.
蜜を摘む狩人のときめき
Mitsu wo tsumu karyuudo no tokimeki
Los latidos de un cazador que arranca el néctar.
攫っていい
Saratte ii
Puedes escapar conmigo
この深い胸の奥底を
Kono f__ai mune no okusoko wo
si tienes el coraje para disparar
射抜く勇気があるのならば
Inuku yuuki ga aru no naraba
al fondo de mi corazón

貴方 捕まえたらけして
Anata , tsukamaetara
Por favor, hazlo así de modo que si te atrapo
逃がさないようにして
Keshite nigasanai you ni s___e
nunca te deje escapar.

See also:

88
88.31
Jennifer Lopez Feat Fabolous Step in to my world Lyrics
The Kinks It's Alright (Don't Think About It) Lyrics