Sonu Nigam & Madhushree Inn Lamhon Ke Daaman Mein Lyrics

In lamho ke daaman mein (In the intimacy of these moments)

In lamho ke daaman mein, paakeza se rishtey hain
(In the intimacy of these moments, there are some pure relationships)

Koi kalma mohabbat ka, dohratay farishtay hain
(The angels are reiterating the spiritual song of love)

Khamosh si hain zameen, hairaan sa falak hain
(There is a silence in the land, the sky is amazed)

Ek noor hi noor sa ab aasaman talak hain
(There is a radiance right upto the skies)

Nagme hi nagme hain jaagti soti fizaon mein
(There is melody in the active and asleep surroundings)
Husn hain saari adaaon mein
(There is beauty in all your grace)
Ishq hain jaisi hawaon mein
(There is love in the air)

Kaisa yeh Ishq hain, kaisa yeh khwab hain
(What kind of love is this? What kind of dream is this?)

Kaise jazbaat ka umda sailaab hai
(What kind of a flood of emotions have gushed in?)

Din badley, raatein badli, baatein badli, jeene ke andaaz hi badle hain
(The days have changed, nights have changed, conversations changed, the mode of life has changed)

In lamho ke daman mein, pakeeza se rishtay hain
(In the intimacy of these moments, there are some pure relationships)

Koi kalma mohabbat ka, dohratay farishtay hain
(The angels are reiterating the spiritual songof love)

Jodha's lines:

Hmmm, samay ne yeh kya kiya, ho...badal di hain kaya
(What has time done to us, it has changed my flesh/skin)

Tumhe maine pa liya, mujhe tumne paaya
(I have found you, you have found me)

Miley dekho aise hain hum, ke do sur ho jaise madham, koi zyaada na koi k__ kisi raag mein
(We have met like as if two harmonies meet of a rythmn, neither high nor low)
Ke prem aag mein, jalte dono ki hai tan bhi hain man bhi, man bhi hain tan bhi
(As if in the flames of passion, both burn our body and soul, soul and body)

Akbar's lines:
Mere khwabon ke is gulistaan mein, tumse hi to bahar chayee hain
(In the garden of my dreams/reverie, you have brought the beautiful springtime)

Phoolon mein rang mere they lekin, in mein khushboo tumhi se aayi hain
(The flowers have my colours, but the fragrance is from you)

Kyu hain yeh aarzoo, kyu hai yeh justju
(Why do these desires exist, why does this search lives on?)

Kyu dil bechain hain, kyu dil betaab hain
(Why is the heart so impatient, why is it so impulsive?)

Din badley, raatein badli, baatein badli, jeene ke andaaz hi badle hain
((The days have changed, nights have changed, conversations changed, the mode of life has changed)

In lamho ke daaman mein, paakeza se rishtey hain
(In the intimacy/companionship of these moments, there are some pure relationships)

Koi kalma mohabbat ka, dohratay farishtay hain.....
(The angels are reiterating the spiritual songof love)

p.s. Kalma means Beginning of a verse in Quran, implying a spiritual/holy song

See also:

96
96.70
La Nueva Luna Sufres Igual Que Yo Lyrics
Gallagher & Lyle I Wanna Stay With You Lyrics