โซน นยอ ชี แด Let's go so nyoshi dae Lyrics

[단체] 사랑해 널 이느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝
[ทั้งหมด]ซา รัง แฮ นอล รี นือ กิม มี แด โร กือ รยอ วัซ ดอน เฮ แม อิม อี กึท
이세상 속에서 반복되는 슬픔 이젠 안녕
ที เซ ซัง ซก เก ซอ พัน บก ดเว นึน ซึล พึม มี เจน อัน นยอง
수많은 알수없는 길속에 희미한 빛을 난 쫓아가
ซู มัน ฮึน นัล ซู ออบ นึน กิล ซก เก ฮี มี ฮัน พิช ชึล นัน จด ชา กา
언제까지나 너 함께하는거야 다시 만난 나의 세계
ออน เจ กา จี นา นอ ฮัม เก ฮา นึน กอ ยา ทา ชี มัน นัน นา อี เซ กเย

[서현] 이렇게 까만밤 홀로 느끼는
อี รอด เก กา มัน บัม ฮล โร นือ กี นึน
[ซอฮยอน] ทำไมถึงรู้สึกเหมือนอยู่โดดเดี่ยว ในคืนอันเงียบงันเช่นนี้

[제시카] 그대의 부드러운 숨결이
คือ แด เอ บู ดือ รอ อุน ซุม กยอล รี
[เจสสิก้า] คิดถึงลมหายใจแสนอ่อนโยนของเธอ

[태연] 이순간 따스하게 감겨오는 모든 나의 떨림 전할래
อี ซุน กัน ตา ซึ ฮา เก กัม กยอ โอ นึน โม ดึน นา เอ ตอน ริม ชอน ฮัน แร
[แทยอน] ณ ช่วงเวลาอันสั้นนี้ อยากบอกให้เธอรู้ถึงทั้งหมดของฉัน

[단체] 사랑해 널 이느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝
[ทั้งหมด]ซา รัง แฮ นอล รี นือ กิม มี แด โร กือ รยอ วัซ ดอน เฮ แม อิม อี กึท
이세상 속에서 반복되는 슬픔 이젠 안녕
ที เซ ซัง ซก เก ซอ พัน บก ดเว นึน ซึล พึม มี เจน อัน นยอง
널 생각만해도 난 강해져 울지않게 나를 도와줘
นอล แซง กัก มัน แฮ โด นัน กัง แฮ จยอ อุล จี อัน เก นา รึล โด วา จวอ
이순간의 느낌 함께 하는거야 다시 만난 우리의
อี ซุน กัน อี นึ กิม ฮัม เก ฮา นึน กอ ยา ดา ซี มัน นัน นู นี เอ

[รวม] ที่รัก...ความรู้สึกที่ฉันเฝ้าคิดถึงเธอ คงถึงสิ้นสุด
ลาก่อนความเศร้าเสียใจที่เวียนวนซ้ำไปซ้ำมาในใจฉัน
ฉันคิดถึงเธอ ฉันอยากเข้มแข็ง ขอร้อง ฉันไม่ต้องการร้องไห้อีกแล้ว
เราพบกันอีกครั้งได้หรือเปล่า ฉันอยากรู้สึกถึงช่วงเวลาอันสั้นที่อยู่กับเธอตลอดไป

[태연] 날 아직 어리다고 말하던 얄미운 욕심쟁이가
[TaeYeon]The selfish grabber who said i was young
[แทยอน] นัล อา จิก ออ รี ตา โก มัล ฮา ตอน ยัล มี อุน ยูค ชิม เจ งี กา
คนที่เห็นแก่ตัวแล้วเป็นนักฉวยโอกาสใครคนหนึ่งบอกว่าฉันอ่อนหัดอยู่

[서현] 오늘은 왠일인지 사랑해 하며 키스해 주었네
[SeoYoen] For some reason he told me he loved me and kissed me today
[ซอยอน] โอ นือ รึน เว ริน จิ ซา รัง เฮ ฮา มยอ Kiss เฮ จู ออท เน
วันนี้เขาบอกเหตุผลที่รักฉันและจูบฉันด้วย

[티파니] 너무놀라 버린 나는 아무말도 하지 못하고
[TifFaNy] I could not say anything because i was so shocked
[ทิฟฟานี่] นอ มู นล รา บอ ริน นา นึน อา มู มัล โด ฮา จิ มท ทา โก
ฉันไม่รู้จะพูดอย่างไงดีเพราะตอนนี้ฉันช็อกมาก

[제시카] 화를 낼까 웃어버릴까 생각하다가
[JesSiCa] While i was thinking whether i should get mad or laugh
[เจสสิกา] ฮวา รึล เนล กา อู ซอ บอ ริล กา เซง กัก คา ทา กา
ในขณะนั้นฉันกำลังคิดว่าฉันต้องบ้าหรือหัวเราะอยู่

[소녀시대] 어리다고 놀리지 말아요
수줍어서 말도 못하고 어리다고 놀리지 말아요
[All] Don't make fun of me because i'm young. I couldn't talk because i was shy.
Don't make fun of me because i'm young. Its just words that pass by.
[ทั้งหมด] ออ รี ทา โก นล รี จี มา รา โย
ซู จู บอ ซอ มัล โด มท ทา โก ออ รี ทา โก นล รี จี มา รา โย
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัดอยู่ฉันพูดไม่ออกเพราะฉันอาย
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัดอยู่ขอให้คำเหล่านั้นผ่านไปด้วยเถอะ

[제시카] 조금은 서툰 그런 모습도 어쩜 그대 내 맘을 흔들어 놓는지
[JesSiCa] Even your small flaws seem to move me
[เจสสิกา] โจ กือ มึน ซอ ทุน คือ รอน โม ซืบ โด ออ จอม คือ เด เน มา มึล ฮึน ดือ รอ นท นึน จิ
ข้อผิดพลาดเล็กน้อย เหมือนจะคลืบคลานเข้ามาหาฉัน

[태연] 우~ 바보같지만 나도 모르겠어
[TaeYeon]ohh I look like a fool but i don't know
[แทยอน] อู~ พา โบ คัท จิ มัน นา โด โม รือ เกท ซอ
โอ้ว~ ฉันรู้สึกแย่จังแต่ฉันไม่รู้หรอก

[서현&써니] 그저 이 맘이 가는 그대로
[SeoYeon&SunNy]I'm going where my heart is going
[ซอยอน&ซันนี่] คือ จอ อี มา มี คา นึน คือ เด โร
ฉันจะไปตามทางที่หัวใจของฉันต้องการ

[윤아] 어리다고 놀리지 말아요
[YoonA] Don't make fun of me because i'm young
[ยุนอา] ออ รี ทา โก นล นี จี มา รา โย
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัดอยู่

[제시카] 날 모르잖아요
[JesSiCa] Ohh You don't know me.
[เจสสิก้า] นัล โม รือ จา นา โย
โอ้ว คุณยังไม่รู้จักฉันดีหรอก

[서현] 어리다고 놀리지말아요
[SeoYeon] Don't make fun of me because i'm young.
[ซอยอน] ออ รี ทา โก นล รี จี มา รา โย
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัดอยู่

[소녀시대] 어리다고 놀리지 말아요 (놀리지말아요)
[All] Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me).
[ทั้งหมด] ออ รี ทา โก นล รี จิ มา รา โย (นล รี จิ มา รา โย)
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัด (อย่ามาเล่นตลกกับฉัน)

수줍어서 말도 못하고 (어후워)
I couldn't talk because (i was shy)
ซู จู บอ ซอ มัล โด มท ทา โก (ออ ฮุ วอ)
ฉันพูดไม่ออกเพราะฉันอาย (ฉันอาย)

어리다고 놀리지 말아요 (놀리지말아요)
Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me).
ออ รี ทา โก นล รี จิ มา รา โย (นล รี จิ มา รา โย)
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัด (อย่ามาเล่นตลกกับฉัน)

스쳐가는 얘기 뿐인걸
Its just words that pass by.
ซือ ชยอ คา นึน เย กิ ปู นีน กอล
ขอให้คำเหล่านั้นผ่านไปด้วยเถอะ

[소녀시대] 예~ 어리다고 놀리지 말아요 (넌 모르잖아요)
[All] Don't make fun of me because i'm young (You don't know).
[ทั้งหมด] เย~ ออ รี ทา โก นล รี จิ มา รา โย (นอน โม รือ จา รา โย)
เย~ อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัด (คุณยังไม่รู้จักฉันดีหรอก)

수줍어서 말도 못하고 (말도 못하고)
I couldn't talk because i was shy (I couldn't talk).
ซู จู บอ ซอ มัล โด มท ทา โก (มัล โด มท ทา โก)
ฉันพูดไม่ออกเพราะฉันอาย(ฉันพูดไม่ออก)

어리다고 놀리지 말아요 (오오오)
ออ รี ทา โก นล รี จิ มา รา โย (โอ โอ โอ)
Don't make fun of me because i'm young. (Oh Oh Oh)
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัด (โอ โอ โอ)

스쳐가는 얘기 뿐인걸
ซือ ชยอ คา นึน เย กิ ปู นิน กอล
Its just words that pass by.
ขอให้คำเหล่านั้นผ่านไปด้วยเถอะ

어리다고 놀리지 말아요-
Don't make fun of me because i'm young.
ออ รี ทา โก นล รี จิ มา รา โย
อย่ามาเล่นตลกกับฉันเพราะฉันยังอ่อนหัด

(티파니 - 울랄라)
(ทิฟฟานี่ - อุล ลัล ลา)

(태연) 옛날 옛적 언니들과 계모에게 몹시 구박받던
(แทยอน) เยท นัล เยท จอค ออน นี ดึล กวา กเย โม เอ เก มบ ชิ กู บัค บัด ตอน

(윤아) 그녀 이름 맘도 몸도 착한 신데렐라
(ยุนอา) คือ นยอ อี รึม มัม โด มม โด ชัก คัน Cinderella

(써니) 어느날밤에 무도회 이쪽저쪽 다니다가
(ซันนี่) ออ นือ นัล บา เม มู โด ฮเว อี จก จอ จก ทา นี ทา กา

(서현) 왕자님 만나 첫눈에 반해서 사랑에 빠져버렸죠
(ซอยอน) วัง จา นิม มัน นา ชอท นู เน พา เน ซอ ซา รัง เง ปา จยอ บอ รยอท จโย

(유리) 주위를 둘러봐
(ยูริ) จู วี รึล ทุล รอ บวา

(서현) 멋진 왕자님
(ซอฮยอน) มอท จิน วัง จา นิม

(제시카) 나는 공주님 모두들 우릴 축하해요
(เจสสิกา) นา นึน คง จู นิม โม ดู ดึล อู ริน ชุก คา เฮ โย

(all) 울랄라~ 나는 아직은 어리지만
(ทั้งหมด) อุล ลัล ลา~ อา จิก คึน ออ รี จิ มัน

(티파니) 그대의 존재를 믿어요 단한명의 나만의 왕자님을
(ทิฟฟานี่) คือ เด เอ จน เจ รึล มิด ดอ โย ทัน ฮัน มยอ เง นา มา เน วัง จา นิม มึล

(all) 울랄라~ 그대만의 공주될래요
(ทั้งหมด) อุล ลัล ลา~ คือ เด มา เน คง จู ดเวล เร โย

(효연) 그대에게 제일 어울릴 난 공주가 될래 그래 Ooh la la~
(ฮโยยอน) คือ เด เอ เก เจ อิล ออ อุล ริล นัน คง จู กา ดเวล เร คือ เร Ooh la la~
[태연]떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서
[แทยอน]ตอล รี นึน มัม โค มา อุน มัม คา ดึก ฮี ทา มา ซอ
เต็มไปด้วยความประหม่าและความรู้สึกขอบคุณ

젤 예쁜 포장 속에 ([제시카]전하고 싶은데)
เจล เย ปึน โพ จัง โซ เก ([เจสสิก้า]ชอน ฮา โก ชิพ พึน เด)
ในกระดาษห่อของขวัญสวยๆ (ฉันอยากให้มันกับคุณจัง)

[유리]아닐거야 웃을거야 엉뚱한 상상 때문에
[ยูริ]อา นิล กอ ยา อุซ ซึล กอ ยา ออง ตุง ฮัน ซัง ซัง แต มู เน
คุณอาจจะหัวเราะกับการจินตนาการอันน่าขำ

매일 미루는 바보 ([써니]왜 나같잖게..)
เม อิล มี รู นึน พา โบ ([ซันนี่]แว นา คัท จัน เก..)
ความโง่เขลากำลังจะพามันออกไป (เสียงของมันเหมือนฉัน)

[제시카]늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친거
[เจสสิก้า]นึล อุซ ดอน โม ซึบ นี กา แน มัม ฮุม ชิน กอ
รอยยิ้มของคุณขโมยหัวใจของฉันไป

[써니]정말로 너무 말도 안 되는데
[ซันนี่]ชอง มัล โร นอ มู มัล โด อัน ดเว นึน เด
แต่มันก็ไม่ได้ทำให้รู้สึกรู้สามากนัก

[소녀시대]Please baby baby baby 그대가 내안에
[โซนยอชีแด]Please baby baby baby คือ แด กา แน อัน เน
ได้โปรด ที่รัก ที่รัก ที่รัก คุณอยู่ในใจของฉัน

[서현]너무도 깊이 들어와 보일까 이런 내 수줍은 고백
[ซอฮยอน]นอ มู โด คี พี ทือ รอ วา โพ อิล กา อี รอน แน ซู จู บึน โค แบก
คุณเข้ามาลึกมาก กลัวจังว่าคุณจะเห็นความเชื่อที่น่าอาย

[소녀시대]baby baby baby 살며시 다가가
[โซนยอชีแด]baby baby baby ซัล มยอ ชี ทา กา กา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก มันกำลังจะไปหาคุณอย่างระมัดระวัง

[수영]작은 목소리로 가까이 너만 들리게 말해줄게
[ซูยอง]ชา กึน มก โซ รี โร คา กา อี นอ มัน ดึล รี เก มัล แฮ จุล เก
ด้วยเสียงเล็กๆ ฉันจะให้คุณได้ยินคนเดียวเท่านั้น
[소녀시대]Please baby baby baby 내가 그대 안에
[โซนยอชีแด]Please baby baby baby แน กา คือ แด อัน เน
ที่รัก ที่รัก ที่รัก คุณอยู่ในใจของฉัน

[티파니]소중한 사랑만으로 가득히 채워놓고 싶은걸요
[ทิฟฟานี่]โซ จุง ฮัน ซา รัง มา นือ โร กา ดึก ฮี แช วอ นท โก ชิพ พึน กอ รโย
ฉันแค่ต้องการจะเติมเต็มมันด้วยความรักที่พิเศษๆ

[소녀시대]baby baby baby 이제는 그대의
[โซนยอชีแด]baby baby baby อี เจ นึน คือ เด เย
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ในตอนนี้คุณเป็น...

[태연]누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
[แทยอน]นู กู โด พู รอบ จิ อา นึล คา จัง เย ปืน ยอ จา ชิน กู ยา
เพื่อนที่น่ารักของฉัน ฉันคงจะไม่เป็นที่ย่าอิจฉาของทุกคนหรอก

baby baby baby
baby baby baby
ที่รัก ที่รัก ที่รัก

honey 난 믿을수가 없죠
honey นัน มี ดึล ซู กา ออบ จโย
honey ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย

우울했던 그대얼굴 나를바라보면
อู อุล แฮซ ดอน คือ แด ออล กุล นา รึล บา รา โบ มยอน
ใบหน้าของคุณตอนนี้

어느새 환히 웃고있는걸요
ออ นือ แซ ฮวัน ฮี อุซ โก อิว นึน กอ รโย
กำลังยิ้ม

내가 그대 행복하게 해요
แน กา คือ แด แฮง บก คา เก แฮ โย
ฉันทำให้คุณมีความสุขเหรอคะ

I'm perfect for you

honey 난 사랑하고 있죠
honey นัน ซา รัง ฮา โก อิซ จโย
honey ฉันรักคุณนะคะ

욕심많고 자존심센 내가 변해가죠
ยก ซิม มัน โก จา จน ซิม เซน แน กา บยอน แฮ กา จโย
ฉันเริ่มเปลี่ยนแปลงตัวเอง จากที่เคยเห็นแก่ตัว

어느새 맘이 너그러워 져요
ออ นือ แซ มา มี นอ คือ รอ วอ จยอ โย
หัวใจของฉันเริ่มรู้สึกอบอุ่นขึ้นเรื่อยๆแล้วค่ะ

그대가 날 행복하게 해요
คือ แด กา นัล แฮง บก ฮา เก แฮ โย
คุณทำให้ฉันมีความสุขค่ะ

I'm perfect for you

눈을 감고 너의 입술에 키스를 하면
นู นึล คัม โก นอ เอ อิบ โซ เร Kiss รึล ฮา มยอน
When i kiss you while closing my eyes
เมื่อฉันจูบคุณในขณะที่หลับตา

내 볼은 핑크빛 물이 들어도
เน โพ รึน พิง คึ บิช มู รี ดือ รอ โด
my cheeks turn red
แก้มของฉันเริ่มแดง

내 마음은 이미 넘어가고 내 가슴엔
เน มา อือ มึน อี มี นอ มอ คา โก เน คา ซือ เมน
I have already fallen for you, in my chest
ฉันพร้อมจะล้มลงทุกเมื่อเพื่อคุณ ในอกของฉัน

두근두근 심장소리 들리죠
ทู กึน ทู กึน ซิม จัง โซ รี ดึล รี จโย
you can hear my heart beating
คุณสามารถได้ยินเสียงหัวใจของฉันเต้น

*그대와 발을 맞추며 걷고, 너의 두 손을 잡고,
*คือ เด วา พา รึล มัจ ชู มยอ คอด โก, นอ เอ ทู โซ นึล จับ โก,
We walk while matching our feets, holding our hands
เราเดินไปโดยที่เท้าก้าวไปพร้อมๆกัน จับมือกัน

니 어깨에 기대어 말하고 싶어
นี ออ เก เอ กี เด ออ มัล รา ฮา โก ชิพ พอ
I want to lean on your shoulder and tell you.
ฉันต้องการเรียนรู้เรื่องของคุณและบอกคุณว่า...

"고마워 사랑해 행복만 줄게요" Kissing you oh my love
"โค มา วอ ซา รัง เฮ เฮง บก มัน จุล เก โย" Kissing you oh my love
"Thank you I Love You I will only give you happiness" Kissing you oh my love
"ขอบคุณนะ ฉันรักคุณ ฉันจะทำให้คุณมีแต่ความสุข"แล้วก็จูบคุณ โอ ที่รัก

내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
เน อี รึน ตา ซือ ฮัน เฮท ซัล โซ เก นอ นึน เน ยอ เพ นู วอ
Tomorrow you are lying next to me in the warm sun
วันพรุ่งนี้คุณจะนอนอยู่ข้างๆฉัน ภายใต้แสงแดดอุ่นๆ

사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
ซา รัง เง โน เรล พุล รอ จู มยอ อู ซอ จวอ
when i sing you a love song you smile
เมื่อฉันร้องเพลงรักให้คุณ คุณก็ยิ้ม

달콤한 "사랑해" 기분 좋은 한마디
ทัล โก มัน "ซา รัง เฮ" กิ ปุน โจ ฮึน ฮัน มา ดี
The sweet & happy words "I Love You"
คำที่หวานๆและมีความสุข"ฉันรักคุณ"

사랑해 사랑해 너만을 사랑해 하늘만큼
ซา รัง เฮ ซา รัง เฮ นอ มา นึล ซา รัง เฮ ฮา นึล มัน คึม
I Love You I Love You I Love You only as much as heaven
ก็แค่ฉันรักคุณ ฉันรักคุณ ฉันรักคุณ มากพอๆกับพระเจ้า

언제나 행복하게 환한 웃음 줄게
ออน เจ นา เฮง บก คา เก ฮวัน ฮัน อู ซึม จุล เก
I will always make you happy and smile
ฉันมักจะทำให้คุณมีความสุขและยิ้ม

너만의 소중한 여자친굴 약속해
นอ มา เน โซ จุง ฮัน ยอ จา ชิน กุล ยัก โซ เก
I'll promise you a special girlfriend
ฉันสัญญาว่า คุณจะเป็นคนพิเศษ

너는 내 옆에 있고, 나의 두 눈에 있고,
นอ นึน เน ยอ เพ อิท โก, นา เอ ทู นู เน อิท โก,
You stay next to me & become my eyes,
คุณอยู่ข้างๆฉันและกลายเป็นส่วนหนึ่ง

너의 품안엔 항상 내가 있을게
นอ เอ พู มา เนน ฮัง ซัง เน กา อิท ซึล เก
I will always be in your arms
ฉันจะอยู่ในอ้อมแขนของคุณเสมอๆ

*그대와 발을 맞추며 걷고, 너의 두 손을 잡고,
*คือ เด วา พา รึล มัจ ชู มยอ คอด โก, นอ เอ ทู โซ นึล จับ โก,
*We walk while matching our feets, holding our hands
เราเดินไปโดยที่เท้าก้าวไปพร้อมๆกัน จับมือกัน

니 어깨에 기대어 말하고 싶어
นี ออ เก เอ คี เด ออ มัล ฮา โก ชิพ พอ
I want to lean on your shoulder and tell you
ฉันต้องการเรียนรู้เรื่องของคุณและบอกคุณว่า...

"고마워 사랑해 행복만 줄게요" Kissing you oh my love
"โค มา วอ ซา รัง เฮ เฮง บก มัน จุล เก โย" Kissing you oh my love
"Thank you I Love You I will only give you happiness" Kissing you oh my love
"ขอบคุณนะ ฉันรักคุณ ฉันจะทำให้คุณมีแต่ความสุข"แล้วก็จูบคุณ โอ ที่รัก

내일은 따스한 햇살 속에 너는 내 옆에 누워
เน อี รึน ตา ซือ ฮัน เฮท ซัล โซ เก นอ นึน เน ยอ เพ นู วอ
Tomorrow you are lying next to me in the warm sun
วันพรุ่งนี้คุณจะนอนอยู่ข้างๆฉัน ภายใต้แสงแดดอุ่นๆ

사랑의 노랠 불러주며 웃어줘
ซา รัง เง โน เรล พุล รอ จู มยอ อู ซอ จวอ
when i sing you a love song you smile
เมื่อฉันร้องเพลงรักให้คุณ คุณก็ยิ้ม

달콤한 "사랑해" 기분 좋은 한마디
ทัล โก มัน "ซา รัง เฮ" กิ ปุน โจ ฮึน ฮัน มา ดี
The sweet & happy words "I Love You"
คำที่หวานๆและมีความสุข"ฉันรักคุณ"

달콤한 "사랑해" 기분 좋은 "사랑해" 한마
ทัล โก มัน "ซา รัง เฮ" กิ ปุน โจ ฮึน "ซา รัง เฮ" ฮัน มา
Sweet words "I Love You" Happy Words "I Love You"
คำหวานๆ"ฉันรักคุณ" คำที่มีความสุข"ฉันรักคุณ"

See also:

102
102.16
Goran Bregovic & Emir Kusturica Kalashnikov Lyrics
john lennon the john lennon collection - Lyrics