ไวท์ ธนา เตรัตนชัย เติ่ง ไต้ เจอะ หนี่ (Waiting for you) Lyrics

หนี คาน เจียง หวอ บ่าง
หว่อ หว่อง จือ หนี่ เต๋อ เช๋อ หยี่
หนี เคอ คาน เต๋า หว๋อ เชิง ชิง อ่าย เจ๋อ นี
หว่อ ซิน จง หู ห่าย หว่อ จุ๋ย เถิง ซี่ เตอ หมิง จื่อ
นี ถิง เตา หว๋อ ซิง เตอ ฮู หว่าน บา

* หว่อ หย่ง ซิง ถิง ซุง เชว๋อ หวอ อ้าย หนี่
ชิง ซี่ ติง ชว๋อ หวอ อ้าย หนี่
หลิ่ง ถิง หนี เหนอะ ฮู เชิง เติง เจ๋อ ยี่
เกิ่ล เชิง นี เติง ตาย เจ่อ นี

** หว่อ ย่ง ชิน คั่น นี ฮว่าน หนี่
เติ่ง เจอะ หนี่ เตอะ เซิน หยิ่ง เซี่ยง หว่อ โจว ไหล
ชี ไต้ เจอะ โหย่ว อี้ เทียน หนี่ ฮุ่ย คั่น เต้า หว่อ
หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่
(หว่อ ย่ง ซิน คั่น หนี่ หว่อ อ้าย หนี่)

หนี ถิง เจียง หว่อ บ่าง
เขิ่น จิน หว๋อ เต่อ ชุน ไจ๋ บ่าง
นี เขิน ชุน เต๋า หว๋อ เชิง ชิง เติ่ง หนี ฮวาย
หว๋อ ซิง จง เข๋อ หว่าย เจิ่ง จุ๋ย เชิน ชิง เตอ ชว๋อง เย
เหวิน เหวิน วอ ชิง หว๋อ ปิง เปิง ซิ่น ชี๋ (*,**)

等(děng) 待(dài) 着(zhe) 你(nǐ)
รอเธอหันมา
Waiting for you

你(nǐ) 看(kàn) 见(jiàn) 我(wǒ) 吗(ma)?
เธอมองเห็นฉันไหม?
Do you see me?

我(wǒ) 望(wàng) 着(zhe) 你(nǐ) 的(de) 侧(cè) 影(yǐng)
ฉันหวังว่าจะได้เห็นเงาของเธอก็ยังดี
My hope is just to see your profile.

你(nǐ) 可(kě) 看(kàn) 到(dào) 我(wǒ) 深(shēn) 情(qíng) 爱(ài) 着(zhe) 你(nǐ)
เธอจะได้เห็นว่า ฉันรักคุณมาก
For you to see my love for you.

我(wǒ) 心(xīn) 中(zhōng) 呼(hū) 喊(hǎn)
ในใจฉันมันตะโกนก้องถึง
My heart is shouting

我(wǒ) 最(zuì) 疼(téng) 惜(xī) 的(de) 名(míng) 字(zì)
ชื่อคนที่ฉันรักมาก
the name of person I love most.

你(nǐ) 听(tīng) 到(dào) 我(wǒ) 心(xīn) 的(de) 呼(hū) 唤(huàn) 吗(ma)?
เธอได้ยินเสียงเรียกจากหัวใจฉันไหม
Do you hear the sound form my heart?

(*)
我(wǒ) 用(yòng) 心(xīn) 地(dì) 诉(sù) 说(shuō) "我(wǒ) 爱(ài) 你(nǐ)"
ฉันใช้ใจบอกว่า "ฉันรักเธอ"
I use my heart to say "I love you.",

清(qīng) 晰(xī) 地(dì) 说(shuō) "我(wǒ) 爱(ài) 你(nǐ)"
ให้ความเข้าใจบอกว่า "ฉันรักเธอ"
use my understanding to tell "I love you"

聆(líng) 听(tīng) 你(nǐ) 那(nà) 无(wú) 声(shēng) 的(de) 侧(cè) 影(yǐng)
ฟังอย่างตั้งใจ เงาที่ไร้เสียงของเธอ
and listen respectfully to your slient profile,

感(gǎn) 受(shòu) 你(nǐ), 等(děng) 待(dài) 着(zhe) 你(nǐ)
รู้สึกถึงเธอ รอเธอหันมา
feel you, waiting for you.

我(wǒ) 用(yòng) 心(xīn) 看(kàn) 你(nǐ) 唤(huàn) 你(nǐ)
ฉันใช้ใจของฉัน มองเธอ หันมา
I use my heart to watch you to turn yourself,

等(děng) 着(zhe) 你(nǐ) 的(de) 身(shēn) 影(yǐng) 向(xiàng) 我(wǒ) 走(zǒu) 来(lái)
รอให้ร่างของเธอเดินมาทางฉัน
waiting for you to walk towards me,

期(qī) 待(dài) 着(zhe) 有(yǒu) 一(yī) 天(tiān) 你(nǐ) 会(huì) 看(kàn) 到(dào) 我(wǒ)
เวลานำวันหนึ่ง ที่เธอสามารถมองเห็นฉัน
for time bringing a day which you can see me.

我(wǒ) 用(yòng) 心(xīn) 看(kàn) 你(nǐ), "我(wǒ) 爱(ài) 你(nǐ)"
ฉันใช้ใจของฉันมองเธอ "ฉันรักเธอ"
I use my heart to see you, "I love you."

你(nǐ) 听(tīng) 见(jiàn) 我(wǒ) 吗(ma)?
เธอได้ยินฉันไหม?
Do you hear me?

看(kàn) 见(jiàn) 我(wǒ) 的(de) 存(cún) 在(zài) 吗(ma)?
เห็นตัวตนของฉันไหม?
Do you see me?

你(nǐ) 可(kě) 知(zhī) 道(dào) 我(wǒ) 深(shēn) 情(qíng) 等(děng) 你(nǐ) 爱(ài)
เธอรู้ถึงความรักของฉัน ที่รอเธอรักไหม?
Do you know my love which is waiting to love you?

我(wǒ) 心(xīn) 中(zhōng) 渴(kě) 望(wàng)
ในใจของฉันปรารถนา
My heart desires

专(zhuān) 注(zhù) 深(shēn) 情(qíng) 的(de) 双(shuāng) 眼(yǎn)
หมกมุ่นแต่เรื่องตาคู่นั้นที่เปี่ยไปด้วยรัก
and absorbs in loveful eye

温(wēn) 暖(nuǎn) 我(wǒ) 寂(jì) 寞(mò) 冰(bīng) 冷(lěng) 心(xīn) 情(qíng)
อบอุ่นใจอันเหงาและหนาวเหน็บของฉัน
which warm my cold and lonely heart.
(*)

See also:

103
103.67
ป้าง นครินทร์ ผู้ชายร้องไห้ Lyrics
Lützenkirchen 3 Tage wach Lyrics