National Anthems Persian - Ey Iran - Iranian National Anthem Lyrics

Persian original Transliteration English translation
اي ايران اي مرز پرگهر

اي خاكت سرچشمه هنر

دور از تو انديشه بدان

پاينده ماني و جاودان

اي دشمن ار تو سنگ خاره اي من آهنم

جان من فداي خاك پاك ميهنم

مهر تو چون شد پيشه ام

دور از تو نيست انديشه ام

در راه تو كي ارزشي دارد اين جان ما

پاينده باد خاك ايران ما

سنگ كوهت در و گوهر است

خاك دشتت بهتر از زر است

مهرت از دل كي برون كنم

برگو بي مهر تو چون كنم

تا گردش جهان و دور آسمان به پاست

نور ايزدي هميشه رهنماي ماست

مهر تو چون شد پيشه ام

دور از تو نيست انديشه ام

در راه تو كي ارزشي دارد اين جان ما

پاينده باد خاك ايران ما

ايران اي خرم بهشت من

ا روشن از تو سرنوشت من

گر آتش بارد به پیكرم

جز مهرت در دل نپرورم

از آب و خاك و مهر تو سرشته شد گلم

مهر اگر برون رود تهی شود دلم

مهر تو چون شد پيشه ام

دور از تو نيست انديشه ام

در راه تو كي ارزشي دارد اين جان ما

پاينده باد خاك ايران ما
Ey Irân, ey marz e por-gohar

Ey khâkat sarchešme ye honar

Dur az to andiše ye badân

Pâyande mâni to jâvedân

Ey došman ar to sang e khârei man âhanam

Jân e man fadâ ye khâk e pâk e mihanam

Mehr e to chon šod pišeam

Dur az to nist andišeam

Dar râh e to, key arzeši dârad in jân e mâ

Pâyande bâd khâk e Irân e mâ

Sang e kuhat dorr o gohar ast

Khâk e daštat behtar az zar ast

Mehrat az del key borun konam

Bar-gu bi mehr e to chun konam

Tâ gardeš e jahân o dor e âsemân bepâ'st

Nur e izadi hamiše rahnamâ ye mâ'st

Mehr e to chon šhod pišeam

Dur az to nist andišeam

Dar râh e to key arzeši dârad in jân e mâ

Pâyande bâd khâk e Irân e mâ

Irân, ey khorram behešt e man

Roušan az to sarnevešt e man

Gar âtaš bârad be peykaram

Joz mehrat dar del naparvaram

Az âb o khâk o mehr e to serešte šod gelam

Mehr agar borun ravad tohi šavad delam

Mehre to chon šod pišeam

Dur az to nist andišeam

Dar râh e to key arzeši dârad in jân e mâ

Pâyande bâd khâk e Irân e mâ
Oh Iran, oh bejeweled land

Oh, your soil is the wellspring of the arts

Far from you may the thoughts of evil be

May you remain lasting and eternal

Oh enemy, if you are of stone, I am of iron

May my life be sacrificed for my pure motherland

Your love is my calling

My thoughts are never far from you

In your cause, when do our lives have value?

May the land of our Iran be eternal

The stones of your mountains are jewels and pearls
The soil of your valleys are better than gold

When could I rid my heart of your affection?
Tell me, what will I do without your affection?

As long as the turning of the earth and the cycling of the sky lasts
The light of the Divine will always guide us

Your love is my calling

My thoughts are never far from you

In your cause, when do our lives have value?

May the land of our Iran be eternal

Iran oh my green paradise

Bright is my fate because of you

If fire rains on my body

Other than your love I will not cherish in my heart

Your water, soil and love molded my clay

If your love leaves my heart it will become barren

Your love is my calling

My thoughts are never far from you

In your cause, when do our lives have value?

May the land of our Iran be eternal

See also:

107
107.86
04.AŞKSIZ KAL Lyrics
Tricky & DJ Muggs & Grease For Real Lyrics