Mayday heng xing de heng xin Lyrics

Lyric / Music : A Shin

你和我 看星星 那夜空 多神秘
ni he wo kan xing xing na ye kong duo shen mi
เราสองแหงนมองดาวด้วยกัน เวิ้งฟ้ายามราตรีดูลึกลับ

天很黑 風很急 你把我抱的很緊
tian hen hei feng hen ji ni ba wo bao de hen jin
ฟ้ามืดเหลือเกิน สายลมกระหน่ำแรง เธอโอบกอดฉันเอาไว้แน่น

沉默的 銀河系 因為你 有意義
chen mo de yin he xi yin wei ni you yi yi
ทางช้างเผือกแม้เงียบเหงา แต่เพราะมีเธอ ทุกสิ่งจึงได้มีความหมาย

你要是 落硎w 世界都要下雨
ni yao shi luo lei di shi jie dou yao xia yu
ถ้าหากว่าเธอต้องหลั่งน้ำตา โลกทั้งใบก็ราวกับว่าจะถูกพรมพร่างไปด้วยสายฝน

雨 降落在大地我安靜傾聽
yu jiang luo zai da di wo an jing qing ting
หยาดฝนโปรยปรายลงมาสู่พื้นโลก ฉันนิ่งฟังเงียบ ๆ

卻無法領悟 你為何放棄
que wu fa ling wu ni wei he fang qi
ไม่เคยเข้าใจเลย ว่าทำไมเธอจึงได้ทิ้งฉันไป

*帶走迴盪的回憶
dai zou hui dang de hui yi
นำพาเอาเสียงสะท้อนแห่งความคิดถึงจากไป

你像流浪的流星
ni xiang liu lang de liu xing
ราวกับว่าเธอคือดาวตกที่พเนจรจากไกล

把我丟在黑夜 想著你
ba wo diu zai hei ye xiang zhe ni
ทิ้งฉันเอาไว้ท่ามกลางค่ำคืนอันมิดมืด เฝ้าแต่หวนหาเธอ

你要離開的黎明
ni yao li kai de li ming
ในรุ่งอรุณที่เธอต้องการจะเดินจากไป

我的眼畢b眼睛
wo de yan lei zai yan jing
น้ำตาของฉันคลออยู่ในดวงตา

下定決心我決定
xia ding jue xin wo jue ding
ตัดสินใจเด็ดขาด ฉันแน่วแน่

用恆星的恆心 等你 等你
yong heng xing de heng xin deng ni deng ni
ใช้หัวใจมั่นคงของดวงดาวที่ไม่เคยแปรเปลี่ยนตำแหน่ง เพื่อรอคอย เฝ้าคอยเธอ

(等著你 等著你 等著你 等著你 )
(deng zhe ni deng zhe ni deng zhe ni deng zhe ni)

那一年 的花季 那一刻 的呼吸
na yi nian de hua ji na yi ke de hu xi
ฤดูกาลแห่งดอกไม้บานในปีนั้น ช่วงเวลาแห่งการสูดลมหายใจนั้น

那一生 的旅行 因為你動魄驚心
na yi sheng de lu xing yin wei ni dong po jing xin
การเดินทางของชีวิต หวั่นไหวรุมเร้าก็เพราะเธอ

我不是 很聰明 我以為 我可以
wo bu shi hen cong ming wo yi wei wo ke yi
ฉันไม่ใช่คนที่ฉลาดอะไรมากมายนัก ฉันเคยคิดว่าตัวเองคงจะทำได้

守護你 一直到 最後一絲呼吸
shou hu ni yi zhi dao zui hou yi si hu xi
การปกป้องดูแลเธอไปจนกว่าจะถึงลมหายใจสุดท้ายของชีวิต

我 只是沒發現故事已結局
wo zhi shi mei fa xian gu shi yi jie ju
หากฉันไม่รู้สึกมาก่อนเลย ว่าแท้จริงเรื่องราวเหล่านี้ได้จบลงแล้ว

你早已離去 我還在堅定
ni zao yi li qu wo hai zai jian ding
เธอเดินจากฉันไปเนิ่นนานแล้ว หากฉันยังคงแน่วแน่มั่นคง

*

老了 累了 倦了 變了
lao le lei juan le bian le
แก่เฒ่า เหนื่อยล้า เบื่อหน่าย แปรเปลี่ยน

那不楓O我 不楓O我
na bu hui shi wo bu hui shi wo
นั่นไม่ใช่ฉัน ไม่มีทางจะเป็นฉัน

*

translation by tokei

See also:

114
114.60
Iklim Bukan Aku Tak Cinta (Unplugged) Lyrics
Jack Johnson Soon Forget (Pearl jam Cover) Lyrics