Otsuka Ai to me Lyrics
            To Me
            original song by BOO BEE BENZ
            covered by Otsuka Ai in the drama Tokyo Friends
        
            j__anese:
            ねぇ 君は誰 どうして そんなところで
            ヒザを抱え込んで泣いているの?
            あぁ 君はいつかの僕だ
            自分だけ置いてきぼり 悲しいんだね
        
            風と緑と戯れたっけなぁ
            裸足で噛んだ大地は優しくて
            夢を描いた 果てしないまま
            いつか途切れると 知らないまま
        
            誰もがそれぞれに痛みを背負って
            繰り返す今日を 必死で生きている
            上手に歩けるさ コンクリートの道の上
            土と風の匂いに振り返りながら
        
            君が君自身を信じれないでさ
            誰が君のことを信じるの?
            自信をもっていいはずさ もう一度勇気を振り絞る
        
            疑いはしないさ この道の行方
            いつかたどり着ける そう信じていく
            裸足で歩くのは少し冷たくて
            くじけそうになる日もあるんだろう
        
            誰もがそれぞれに痛みを背負って
            繰り返す今日を 必死で生きている
            上手に歩けるさ コンクリートの道の上
            土と風の匂いに振り返りながら
        
            歩いてく
        
            Romaji:
            nee kimi wa dare doushite sonna tokoro de
            hiza wo kakaekonde naiteiru no?
            aa kimi wa itsuka no boku da
            jibun dake oitekibori kanashiin da ne
        
            kaze to midori to tawamuretakke na?
            hadashi de kanda daichi wa yasashikute
            yume wo egaita hateshinai mama
            itsuka togireru to shiranai mama
        
            dare mo ga sorezore ni itami wo seotte
            kurikaesu kyou wo hisshi de ikite iru
            jyouzu ni arukeru sa konkuriito no michi no ue
            tsuchi to kaze no nioi ni furikaeri nagara
        
            kimi ga kimi jishin wo shinjirenai de sa
            dare ga kimi no koto wo shinjiru no?
            jishin wo motte ii hazu sa mouichido yuuki wo furishiboru
        
            utagai wa shinai sa kono michi no yukue
            itsuka tadoritsukeru sou shinjite iku
            hadashi de aruku no wa sukoshi tsumetakute
            kujikesou ni naru hi mo arun darou
        
            dare mo ga sorezore ni itami wo seotte
            kurikaesu kyou wo hisshi de ikite iru
            jouzu ni arukeru sa konkuriito no michi no ue
            tsuchi to kaze no nioi ni furikaeri nagara
        
            aruiteku
        
            Translation:
            hey, who are you? why are you in that sort of place,
            hugging your knees and crying?
            ...you are the way I am sometimes
            you're sad from being the only one left behind, aren't you?
        
            frollicking with the wind and greenery
            the earth is kind upon your bare feet
            the endless sketched dream as it is...
            ...as it is not knowing that it would end someday
        
            everyone, as individuals, carrying with them pain
            desperately living the repetition of today
            able to walk skillfully upon the concrete streets
            the fragrance of earth and wind causing you to look over your shoulder
        
            you can't believe in yourself...
            who would believe in you?
            it should be ok to have confidence... one more time, muster up courage
        
            I don't doubt where this road is heading
            I will get there someday, I go on believing so
            There may be some days you want to give up
            because it is a little too cold to walk barefooted...
        
            everyone, as individuals, carrying with them pain
            desperately living the repetition of today
            able to walk skillfully upon the concrete streets
            the fragrance of earth and wind causing you to look over your shoulder
        
See also:
JustSomeLyrics
114
114.80
Tyrävyö Kuka taluttaa Lyrics
Leslie Feist La Même Histoire Lyrics