ORANGE RANGE O2~オー・ツー~ Lyrics

Asa mo, yoru mo, koi kogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru
Tatakai wa yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de, majiwaranai kimi to boku
Ima iku yo, boku wa nagareboshi

Sekai ga kuchihatete mo kawaru koto no nai mono ga aru
Namida wo koraete demo mamorubeki mono ga bokura ni wa aru
Nan monnen, nan okunen, mae kara no messeeji ga tainai de
Uzukidazu (mayoi wa nai) narihibiku (kantan da)
s___areta koe de (asu wo yobu), kizudarake no te de, kimi mamoru

I continue to fight
I continue to fight

Mitsume ai te to te wo kasanete
Garasu goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru no ni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
Deguchi no nai kimi no moto e
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru

Kotae no nai, tatakai no hate ni
Te ni s___a no wa nana iro no sekai
Shirazu, shirazu, usureteiku hajime no merodii mo imaya doko ni? to utsurona kimi no me kara mitara ore no sugata
Dekiru nara mou ichido kimi to ano hi chikatta sora no s___a de aeta nara

I continue to fight
I continue to fight

Mitsume ai te to te wo kasanete
Garasu goshi no kimi to boku
Konna ni mo soba ni iru no ni
Kurai yami wo masshiro ni someru yo
Deguchi no nai kimi no moto e
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Are mo, kore mo, subete te ni ireru made
Kuchihateru made tachitsudzukeru
Mizukara tonae daichi ni tsudou
Hikari wo yami e to tokihanate
Tachimukau kokoro ni yowane wa iranai
Sange wo kiku hodo yasashii enjo wa iranai

I continue to fight
I continue to fight

I continue to fight
I continue to fight

Asa mo, yoru mo, koi kogarete hoshi ni naru yo kimi mamoru
Tatakai wa yukue shirazu
Ashita to kinou no kousaten de, majiwaranai kimi to boku
Sadame wo kirisaku nagareboshi

Hakanaku kiete nakunaru koto sae kowakunai

Traduzione

Struggendomi d'amore giorno e notte diverrò una stella per proteggerti
senza nemmeno sapere dove sia la battaglia
all'intersezione di passato e futuro noi non ci incontriamo
arrivo, diverrò una stella cadente!

anche se marcisse il mondo alcune cose non cambieranno mai
anche se trattanessimo le lacrime ci sarà sempre qualcuno da proteggere
un messaggio da decine di milioni di anni fa mi pulsa e riecheggia dentro
è il richiamo di una voce rotta verso il futuro; ti proteggerò anche con mani piene di ferite
Continuerò a combattere! (X2)

Ci fissiamo l'un l'altro, sovrapponiamo le nostre mani attraverso il vetro
anche così siamo vicini
screzierò quest'oscurità con puro bianco
sono una stella cadente che frantuma il fato senza uscita diretta a te

ora rapirò le tue lacrime

E' ciò che ho guadagnato dopo un'infinita battaglia un mondo color arcobaleno?
non so, non so; dove sono i miei offuscati ricordi del passato?
come li rifletterò? guardandoti negli occhi.
Se potrò farcela da solo, se potrò rivederti
di nuovo sotto quel cielo dove quel giorno abbiamo giurato
Continuerò a combattere! (X2)

Ci fissiamo l'un l'altro, sovrapponiamo le nostre mani attraverso il vetro
anche così siamo vicini
screzierò quest'oscurità con puro bianco
sono una stella cadente che frantuma il fato senza uscita diretta a te

questo e quello, tutto, finchè non l'avrò ottenuto
starò in piedi, finchè non marcirò
Cantando da solo, la porterò sulla terra e rilascerò la luce nell'oscurità
non servono rimorsi nel mio ostile cuore
e non c'è un angelo così puro da poter sentire i miei rimpianti
Contunuerò a combattere! (X4)

struggendomi d'amore giorno e notte diverrò una stella per proteggerti
senza nemmeno sapere dove sia la battaglia
all'intersezione di passato e futuro noi non ci incontriamo
sono una stella cadente che frantuma il fato

non sono nemmeno intimorito dal fatto che potrei perdere la mia vita in un'istante

See also:

114
114.98
Rupert Falsch. Generikum. Lyrics
Sofa 03 มองคนผิด Lyrics