大和美姬丸 戀愛的心情 Lyrics

大和美姬丸~恋する気持ち 戀愛的心情
作詞: Satomi, Rie 作曲: Rie

t__le: mihimalife
Publisher: Universal j__an
Released: December 21, 2005

ひとりよがりだった
恋する気持ちは

この胸で燻(くすぶ)る
なんで 忘れる事はこんなに
ツラくて痛いの

あの頃の記憶
大切な箱に
しまってたはずだと...
でも 気がつけば蘇る
まぶしいあの日々を

なぜ?あなたの事ばかりを
考えてしまうんだろう
あなたの事を思うと
胸が苦しくて...

あなたの事ばかりを
考えてしまうんだろう
終わっていたはずだと
思っていたのに...

そっと...そっと...
KISSをして
そっと...そっと...
交わした約束
ずっと忘れない

この片想いは
私にとっては
すごく特別だった
なんか あなたのそばにいると
自然に笑えたの

なぜ?あなたの事ばかりを
考えてしまうんだろう
あなたの事を思うと
こぼれる涙

あなたの事ばかりを
考えてしまうんだろう
始まってもいないのに
恋と呼んでた

ずっと...ずっと...
いつまでも
ずっと...ずっと...
愛した記憶は
きっとこのまま

友達と呼べるまで
そう...乗り越えて行こうと
この胸に言い聞かせてた
でも 気持ち止まらずに

なぜ?あなたの事ばかりを
考えてしまうんだろう
あなたの事を早く
嫌いになれたら

あなたの事ばかりを
考えなくなるかな?
想い出に出来たなら
うつむかないで...

きっと... きっと...
あの頃に
きっと... きっと...
交わした約束
そっと終(しま)える

-----------------中文翻譯
曾經自我陶醉
戀愛的心情

深感心中
為何 可以忘掉的事是這麼的
難受痛苦

那時的記憶
應該要收藏在重要的箱子裡...
可是卻發現甦醒
耀眼的那歲月

為何? 不斷只想著你的事
一想到你的事
內心就痛苦...

不斷只想著你的事
以為應該已經結束了但卻...

悄悄的... 悄悄的...
親吻
悄悄的...悄悄的...
交換的約定
永遠忘不掉

這單相思對我來說
曾是非常的特別
不知為何 在你的身旁
就會自然的笑

為何? 不斷只想到你的事
一想到你的事
淚水就低落

不斷只想著你的事
雖然還沒有開始
卻稱做是愛情

永遠...永遠...
直到永遠
永遠...永遠...
愛過的記憶
一定就這樣

直到可以稱為朋友
是的... 要去超越
說給這內心聽
可是心情無法停止

為何? 不斷只想著你的事
如果能快點討厭你的話

會變的不再想著你的事嗎?
如果能夠有回憶
不再低著頭...

一定... 一定...
在那個時候
一定... 一定...
交換的約定
悄悄結束

See also:

117
117.20
J kung maibabalik ko lang Lyrics
Roy Clark Riders in the Sky Lyrics