Irokui. Ms. Albino Lyrics

Asa hikaru mado toumei no watashi
Mabushii kara
Kokuten wo mitsumeta

Yoru sasaru hoshi makka na anata
Sabishii nara
Doko he demo yukeba ii

Asahi sasu utsubuse ni kawasu watashi
Tokei tou TICK TOCK zutsuu ni hibiku yo

˹nee...
Yume o egaki mashou ? ˼
Sou itta toki ni wa mou
Iki taeta sakana no you de

ALBINO no yokusou no naka ni
Watashi wa iru.

Yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodori mashou.

Aa
Tsuri waratte nakijakutte mikurabete
Dareka ga tadori tsukeru hoshi, tsuki, wareta BOTTLE

˹nee...
Yume o egaki mashou ? ˼
Sou itta toki ni wa mou
Iki taeta sakana no you de
˹aa...
Nani o egaki mashou... ˼
Sou itte mushoku ni naru
Watashi wa dare yori hitori

ALBINO no yokusou no naka ni
Watashi wa iru.

Yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodori mashou.

ALBINO ga naita hi ni dareka ga
Watashi o idaiite haisuikou he

Nagashite shimai mashita.

˹sayonara MS. ALBINO˼

----------------------------------------------------
The morning light on the window
Is so dazzling
I'm invisible, and
I find a dark spot

You're bright red
A star stick to the night
If you're lonely,
It's alright if you go somewhere

I, the morning sun,
Exchange a shine to you from upside down
The clock tower's ticking is giving me an echoing headache

"Hey...
Shall we draw a dream ?"
The moment that was said
It had already became extinct like fresh fish

Inside the albino bathrub,
Is me.

... Since the night is a bit cold, let's color with paint.

Aah...
You didn't cry but you made up a smile, is what it looks like
Someone is the struggling star, the moon, the broken bottle

"Hey...
Shall we draw a dream ?"
Already with that moment being said,
Seemed like extinct fresh fish...
"Ahh...
What shall we draw... ?"
And as that was said, it all just became colorless
I'm more lonely than anyone

Inside the albino bathtub,
Is me.

Since the night is a bit cold, let's paint.

... That day, crying,
Someone took me down the drainage of the albino

And now I'm regretfully sinking...

"Goodbye Mrs. Albino"

------------------------------------------------
ミセス・アルビノ

朝光る窓 透明の私
眩しいから
黒点を 見つめた

夜刺さる星 真っ赤な貴方
寂しいなら
何処へでもゆけばいい

朝日射すうつぶせにかわす私
時計塔チクタク頭痛に響くよ

『ねぇ・・・
夢を描きましょう?』
そう言った時にはもう
生き絶えた魚のようで

アルビノの浴槽の中に
私は居る。

夜は少し寒いから絵の具で彩りましょう。

あー
創り笑って泣きじゃくって見比べて
誰かが辿り着ける星、月、割れたボトル

『ねぇ・・・
夢を描きましょう?』
そう言った時にはもう
生き絶えた魚のようで
『ああ・・・
何を描きましょう・・・』
そう言って無色になる
私は誰より独り

アルビノの浴槽の中に
私は居る。

夜は少し寒いから絵の具で彩りましょう。

アルビノが泣いた日に誰かが
私を抱いて排水溝へ

流してしまいました。

『さよならミセス・アルビノ』

--------------------------------------------------

La luz de la mañana sobre la ventana, es muy deslumbrante
Soy invisible, y encuentro un punto oscuro

Eres un rojo brillante
Una estrella que se atiene a la noche
Si estás sola, está bien si vas a algún sitio

Yo, el sol de la mañana, comparto un brillo contigo
El tictac del reloj de la torre está dándome un resonante dolor de cabeza

"Eh... ¿Dibujamos un sueño?"
El momento en el que fue dicho, esto se extinguió como un fresco pez

Dentro de la bañera albina, estoy yo.

... Ya que la noche es un poco fría, vamos a colorearla con pintura.

Ah...
No lloraste pero hiciste una sonrisa, eso es lo que parece
Alguien es la estrella luchadora, la luna, la botella rota
"Eh... ¿Dibujamos un sueño?"
El momento en el que fue dicho, esto se extinguió como un fresco pez...
"Ah... ¿qué dibujaremos?"
Y como esto fue dicho, todo se descoloró
Estoy más solo que nadie

Dentro de la bañera albina, estoy yo.

Ya que la noche es un poco fría, vamos a colorearla con pintura.

... Ese día, llorando, alguien se tomó el drenaje del albino

y ahora con mucho pesar me hundo...

"Adiós, Mrs. Albino"

See also:

122
122.24
United Live Deeper 10 Lyrics
kwan Kwan - Tainted love(1) Lyrics