周杰伦 半島鐵盒 Lyrics
            半島鐵盒 | Ban Dao Tie He | Peninsula Iron Box
            Other Translations: Iron Box of an Island, Half Island Iron Box
        
            曲/詞: 周杰倫
            Qu/Ci: Zhou Jie Lun
        
            走廊燈關上
            zou lang deng guan shang
            Turning off the lights of the corridor
        
            書包放
            shu bao fang
            Putting down my schoolbag
        
            走到房間窗外望
            zou dao fang jian chuang wai w___
            Walking to my room, looking out the window
        
            回想剛買的書
            hui xiang gang mai de shu
            Recalling the newly-bought book
        
            一本名叫半島鐵盒
            yi ben ming jiao ban dao tie he
            One that's entitled "The Iron Box of the Peninsula"
        
            放在床邊堆好多
            fang zai chuang bian dui hao duo
            Beside the bed lies a pile
        
            第一頁第六頁第七頁序
            di yi ye di liu ye di qi ye xu
            Of the 1st, 6th, 7th page of its prelude
        
            我永遠 都想不到
            wo yong yuan dou xiang bu dao
            I never expected
        
            陪我看這書的你會要走
            pei wo kan zhe shu de ni hui yao zou
            you, who had read this book together with me, would have to leave
        
            不再是不再有
            bu zai shi bu zai you
            No more, never again
        
            現在已經看不到
            xian zai yi jing kan bu dao
            I already can't see it anymore
        
            鐵盒的鑰匙孔
            tie he de yao shi kong
            The keyhole of the iron box
        
            透了光 看見它鏽了好久
            tou le guang kan jian ta xiu le hao jiu
            A ray of light shines through, I can tell it has rusted for ages
        
            好舊好舊
            hao jiu hao jiu
            So old, so old
        
            外面的灰塵包圍了我
            wai hui de hui chen bao wei le wo
            The dust on the outside envelops me
        
            好暗好暗
            hao an hao an
            So dark, so dark
        
            鐵盒的鑰匙我找不到
            tie he de yao shi wo zhao bu dao
            I cannot find the key to the iron box
        
            放在糖果旁的是
            fang zai tang guo pang de shi
            Beside the candies lie
        
            我很想回憶的甜
            wo hen xiang hui yi de tian
            The sweet memories that I really want to reminisce
        
            然而過濾了你和我
            ran er guo luu le ni he wo
            And then it filtered us out
        
            淪落而成美
            lun luo er cheng mei
            A tragedy that became beautiful
        
            沉在盒子里的是你給我的快樂
            chen zai he zi li de shi ni gei wo de kuai le
            Encased in the box is the happiness you brought me
        
            我很想記得可是我記不得
            wo hen xiang ji de ke shi wo ji bu de
            I really want to remember but I can't remember
        
            為什么這樣子
            wei shen me zhe yang zi
            Why is it so?
        
            你拉著我 說你有些猶豫
            ni la zhe wo shuo ni you xie you yu
            You tugging me, saying you felt a tinge of doubt
        
            怎么這樣子
            zen me zhe yang zi
            How can it be so?
        
            雨還沒停你就撐傘要走
            yu hai mei ting ni jiu cheng san yao zou
            The rain has not even stopped, you already want to leave with an umbrella
        
            已經習慣
            yi jing xi guan
            I have already become accustomed
        
            不去阻止你
            bu qu zu zhi ni
            To not restricting you
        
            過好一陣子你就會回來
            guo hao yi zhen zi ni jiu hui hui lai
            After some time, and then you will return
        
            印象中的愛情好像
            yin xiang zhong de ai qing hao xiang
            It seems like my impression of love
        
            頂不住那時間
            ding bu zhu na shi jian
            Is that it cannot withstand the test of time
        
            為什么這樣子
            wei shen me zhe yang zi
            Why is it so?
        
            你看著我說你已經決定
            ni kan zhe wo shuo ni yi jing jue ding
            You looking at me, saying you have decided
        
            我拉不住你
            wo la bu zhu ni
            I know I can't hold on to you any longer
        
            他的手應該比我更暖
            ta de shou ying gai bi wo geng nuan
            His hands should be warmer than mine
        
            鐵盒的序變成了日記
            tie he de xu bian cheng le ri ji
            The iron box's prelude has become my diary entry
        
            變成了空气
            bian cheng le kong qi
            Turned into air
        
            演化成回憶
            yan hua cheng hui yi
            And transformed into memories
        
            印象中的愛情好像
            yin xiang zhong de ai qing hao xiang
            It seems like my impression of love
        
            頂不住那時間
            ding bu zhu na shi jian
            Is that it cannot withstand the test of time
        
            所以你棄權
            suo yin ni qi quan
            That's why you gave up
        
See also:
JustSomeLyrics
124
124.69
Mel Torme You're Getting To Be A Habit With Me Lyrics
Peter Gabriel Don't Give Up 1986 Lyrics