Ayaka Real voice Lyrics

kurikaesareru everyday hikari motome

mata kyou mo nagurareta you na
sonna kibun kizu mo nai noni

nan no tame? kotoba wo oshikoroshi
mite minu furi bakari

Oh kurikaesareru everyday yume wo mita n' da
"machigai wa shippai ja nai omoikiri yare!"
chiisana egao no tenshi hikari sasu deguchi muite
isshun de kieta n' da kotoba nokoshite

nanimokamo seitouka s___e hanasu no wa
mou yame ni shinai?

dare mo sou hikitsuri warai
warumono ni naritakunai

Oh aikawarazu no everyday yume wo mita n' da
"hontou no jibun wa doko?"
kikarete sugu ni kotae mitsukaranai
isso nagedashichaou ka...
"ushinau" to "tebanasu" wa chigau mitai

tooi mirai no jibun ni toikakete miru yo
kore de ii? ima no jibun wa

itsuka yume no naka de waratteta chiisana tenshi yo
jibun ni uso wo tsuku no wa
mou yameta n' da

Oh kurikaesareru everyday
chotto zutsu irodzuite sa
nandaka sukoshi mainichi ga tanoshikattari suru yo
arigato tenshi
itsuka mata yume no naka ai ni kite ne
============================================================
歌手 絢香
作詞 絢香
作曲 西尾芳彦

繰り返される everyday 光求め

また今日も殴られたような そんな気分 傷もないのに

何のため? 言葉を押し殺し 見て見ぬフリばかり

Oh 繰り返される everyday 夢を見たんだ
「間違いは失敗じゃない 思い切りやれ!」
小さな笑顔の天使 光射す出口向いて
一瞬で消えたんだ 言葉残して

何もかも正当化して 話すのは もうやめにしない?

誰もそう ひきつり笑い 悪者になりたくない

Oh 相変わらずの everyday 夢を見たんだ
「本当の自分はどこ?」
聞かれてすぐに 答え見つからない
いっそ投げ出しちゃおうか...
"失う"と"手離す"は違うみたい

遠い 未来の自分に 問いかけてみるよ これでいい?今の自分は

いつか 夢の中で笑ってた 小さな天使よ
自分にウソをつくのは もうやめたんだ

Oh 繰り返される everyday
ちょっとずつ 色づいてさ
何だか少し毎日が 楽しかったりするよ
ありがと天使
いつか また夢の中 会いに来てね

In the endless cycles of my everyday, I seek out a light...

Once more, I've been struck by this odd sensation -
A sensation that can't really be called pain...

I hushed the words in my mind, words I pretend I never heard: "What is this all for?"

Through the repeating motions of my everyday, I had a dream,
"Mistakes are not failures - shoot for the stars!"
Were the words of a little smiling angel that shone a light pointing the way out.
Disappearing into the instance, it left only those words behind...

Everything's already been discussed, so why have we still not stopped talking?*

I don't want to end up being the villain that hurls out deranged laughs at people.**

In the same old recurring everyday, I had a dream,
"Where has my true self gone?"
The question was only followed by a loss for an answer.
Perhaps I should just put this question away somewhere...
After all, "losing" isn't quite the same as "letting go".***

That question will surely come to me again in the faraway future.
But that's alright, right? For this is who I am now...

Some day, like that little laughing angel in my dreams,
I will stop lying to myself.

In this persisting course of everyday -
The colours of the world seem to have changed ever-so-slightly.
Somehow, the enduring days appear to be that much more enjoyable.
For this, I am grateful, my little angel.
Be sure to return to see me again in another dream someday, okay?

See also:

17
17.45
周杰倫 回到過去 Lyrics
Enanitos Verdes la nena de 17 Años Lyrics