Ilona Mitrecey Dans ma fusée Lyrics

Dans ma fusée interstellaire
Entre l'espace et l'infini
J' vais plus vite que la lumière
Et je vois notre Terre qui sourit
Je n' sens plus la pesanteur
Plus je vole plus je flotte c'est cosmique
Et puis j'éteins mon moteur
Pour braver les lois métaphysiques, métaphysiques
Je vois Saturne et Jupiter
Le coeur bat le hublot c'est magique
Je n' sais plus ou est l'envers
C'est logique c'est beau c'est scientifique

{Refrain:}
Je suis partie faire un tour aux confins de l'espace-temps
Pour entendre les vrais silences
Qui touchent toutes les étoiles attirées par le vide
Et de mon météore je m'envole et je regarde la planète qui sourit
Dam dam di di di dam ...

Dans ma fusée interstellaire
Entre Mars, Vénus et Jupiter
Je reprends de l'altitude
Puis je passe de l'ombre à la lumière
Je n' sens plus la pesanteur
Astronaute quel métier extraordinaire, extraordinaire

{Refrain:}
Je suis partie faire un tour aux confins de l'espace-temps
Pour entendre les vrais silences
Qui touchent toutes les étoiles attirées par le vide
Et de mon météore je m'endors et je regarde la terre qui sourit

Toutes les étoiles attirées par le vide
Et de mon météore je m'endors et je regarde la terre qui sourit

TRADUÇÃO

Na minha nave interestelar
Entre o espaço e o infinito
Eu viajo mais rápido que a luz
E vejo a nossa Terra que sorri.
Eu não sinto mais a força da gravidade.
Quanto mais eu vôo, mais eu flutuo, isso é cósmico.
E em seguida, eu desligo meu motor
Para desafiar as leis metafísicas, metafísicas
Eu vejo Saturno e Júpiter
O coração bate, olho pela janelinha. É mágico!
Eu não sei mais qual é o lado certo.
Isso é lógico, é bonito, é científico.

(Refrão)
Eu fui dar uma volta nos confins do espaço-tempo
Afim de escutar os verdadeiros silêncios
Que comovem todas as estrelas atraídas pelo nada.
E do meu meteoro, eu decolo e observo o planeta que sorri.

Na minha nave interestelar
Entre Marte, Vênus e Júpiter
Eu retomo a altitude
E então eu passo da sombra para a luz
Eu não sinto mais a força da gravidade
Astronauta, que profissão extraordinária, extraordinária.

(Refrão)
Eu fui dar uma volta nos confins do espaço-tempo
Afim de escutar os verdadeiros silêncios
Que comovem todas as estrelas atraídas pelo nada.
E do meu meteoro, eu decolo e observo o planeta que sorri.

Todas as estrelas atraídas pelo nada.
E do meu meteoro, eu decolo e observo o planeta que sorri.

See also:

23
23.98
Johan Tomorrow Lyrics
Tiromancino Alba di Domani Lyrics