Paul Simon Sound of Silence OK Lyrics

Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb the sound of silence.

"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, "The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence.

Hola a mi viejo amigo de oscuridad
He venido a hablar de nuevo con usted
Porque una visión suavemente rastreros
Deje que sus semillas, mientras que yo estaba durmiendo
Y la visión que se plantó en mi cerebro
Sigue siendo
En el sonido del silencio

En sueños inquietos caminã sola
Estrechas calles de adoquín
Bajo el halo de una lámpara de calle
c__plí mi cuello para el frío y la humedad
Cuando mis ojos fueron apuñalados por el flash de una luz de neón
Dividir la noche
Y tocó el sonido del silencio

Y en la luz desnuda VI
Tal vez más de diez mil personas
Gente hablando sin hablar
Personas sin escuchar la audición
Escribir canciones que nunca la voz de personas comparten
Nadie se atreve
Perturbar el sonido del silencio

"Tontos" dijo "usted no sabe
Silencio como un cáncer crece
Escuchar mis palabras que podría enseñarte
Tomar mis brazos que podría localizarle"
Pero cayeron de mis palabras como gotas de lluvia silenciosa
Y devuelta en los pozos de silencio

Y la gente se inclinó y oró
Al Dios neón hicieron
Y el signo que parpadea lo es de advertencia
En las palabras que estaba formando
Y el signo dijo
"Las palabras de los profetas están escritas en las paredes de metro y la salas de vivienda"
Susurran los sonidos del silencio.

Am G
H ello darkness my old fri end,
Am
I've come to talk with you ag ain.
C F C
Because a vi sion softl y creep ing
F C
Left it's seed while I w as sleep ing,
F C
And the vis ion that was planted in my br ain
Am
Still rem ains
C G Am
Wit hin the s ounds of si lence.

In restless dreams I walked alone,
Narrow streets of cobble stone.
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp,
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sounds of silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,

People hearing without listening,
People writing songs that voices never shared,
And no one dared
Disturb the sounds of silence.

"Fools!" said I, "you do not know,
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell...
And echoed in the wells of silence.

And the people bowed and prayed
To the neon gods they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming,
And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls."
And whispered in the sounds of silence.

See also:

27
27.18
Joan Manuel Serrat Una vieja cancion Lyrics
Soundtrack San Francisco (Be Sure To Wear Some Flowers In Your Hair) (Scott McKemzie) Lyrics