Arashi Kazamidori (Nino Solo) Lyrics

Kazamidori

Kazamidori natsu no owari wo tooku ni mite nani omou
Tsuyuku sa ni omoi wo hasete kake nuketa goro ni modotte
Aruki tsukareteta boku ni sora ga yasashiku mieru made

Kaze oto ni sasoware kimi no umareta basho he futari
Hougen majiri no koe kimi ga motto ai oshikunatte

Yuuyake sora no s___a ashita wa wareru ka na
Kutsu wo sora takaku kettobashite mitari

Akane sasu sora wo miagete boku no shira nai kimi ni natte
Dote ni saku hana wo mioroshi hohoemi kaesu boku ni natta
Kasane awasu kioku ni kimi ga toke komu sore dakede

Mushi kago tasuki ni kake suri kizu tsukuri nagara miteta
Sora ni ukabu k__o ni yume wo nosete toki wo tomete

Koutei no tetsubou de sakagari dekiru kana
Kata wo yori soeba
Kimi to KISU s___eta

Kazamidori natsu no owari wo tooku ni mite nani omou
Tsuyukusa ni omoi wo hasete kake nuketa goro ni modotte
Boku no shira nai keshiki ni boku ga tokekomu sore dakede

Kaze no nai machi de kurashi narete takedo
Boku to kazamidori sagashi ateta sora

Akane sasu sora wo miage te boku no shira nai kimi ni natte
Dote ni saku hana wo mioroshi hohoemi kaesu boku ni natta

Setsunakute tada itoshikute kure yuku natsu kaze ni natte
Hitomi tojite mimi wo sumaseba boku to kimi no mirai ni natta

Boku to kimi no mirai ni natta...

Weather vane*

Weathervane, looking at the end of summer from far away, what do you think?
Pondering about spiderworts,** I return to a time that had rushed past,
Until, to this me, tired from walking, the sky seems kind

Invited by the sound of the wind, to the place where you were born, the two of us
A voice of mixed dialects, you become so much more sweet

Beneath the sunset sky, I wonder if tomorrow will be clear
I try kicking my shoes away high into the sky

You looked up at the glowing sky, and became a you that I didn't know
I looked down at the flowers that bloom on the embankment, and became a me that would smile back
You melt into the overlapping memories, just like that.

I hung an insect cage by a kimono cord, and while making scratch marks, I was watching
On a cloud floating in the sky, dreams were taken aboard, and time stopped

I wonder if I can pull myself up on the playground's horizontal bar
If I had brought my shoulders close [to yours], I would have been kissing you.

Weathervane, looking at the end of summer from far away, what do you think?
Pondering about spiderworts, I return to a time that had rushed past,
I'll melt into a landscape I don't know, just like that.

I was growing used to a life in a city without wind but
That sky that sought and found me and the weathervane

You looked up at the glowing sky, and became a you I didn't know
I looked down at the flowers that bloom on the embankment, and became a me that would smile back

Painful, and just precious, the passing summer became windy
And if I had closed my eyes and listened carefully, it would have become a future with you and me

A future with you and me...

*more specifically, those rooster-shaped ones (weathercock)
**a type of flower

See also:

29
29.114
Dolly Parton Jingle Bells Lyrics
canciones para niños tatiana Lyrics