arashi 14.Kazamidori Lyrics
            Kazamidori natsu no owari wo tooku ni mite nani omou
            Tsuyuku sa ni omoi wo hasete kake nuketa goro ni modotte
            Aruki tsukareteta boku ni sora ga yasashiku mieru made
        
            Kaze oto ni sasoware kimi no umareta basho he futari
            Hougen majiri no koe kimi ga motto ai oshikunatte
        
            Yuuyake sora no s___a ashita wa wareru ka na
            Kutsu wo sora takaku kettobashite mitari
        
            Akane sasu sora wo miagete boku no shira nai kimi ni natte
            Dote ni saku hana wo mioroshi hohoemi kaesu boku ni natta
            Kasane awasu kioku ni kimi ga toke komu sore dakede
        
            Mushi kago tasuki ni kake suri kizu tsukuri nagara miteta
            Sora ni ukabu k__o ni yume wo nosete toki wo tomete
        
            Koutei no tetsubou de sakagari dekiru kana
            Kata wo yori soeba
            Kimi to KISU s___eta
        
            Kazamidori natsu no owari wo tooku ni mite nani omou
            Tsuyukusa ni omoi wo hasete kake nuketa goro ni modotte
            Boku no shira nai keshiki ni boku ga tokekomu sore dakede
        
            Kaze no nai machi de kurashi narete takedo
            Boku to kazamidori sagashi ateta sora
        
            Akane sasu sora wo miage te boku no shira nai kimi ni natte
            Dote ni saku hana wo mioroshi hohoemi kaesu boku ni natta
        
            Setsunakute tada itoshikute kure yuku natsu kaze ni natte
            Hitomi tojite mimi wo sumaseba boku to kimi no mirai ni natta
        
            Boku to kimi no mirai ni natta...
        
            Weather vane*
        
            Weathervane, looking at the end of summer from far away, what do you think?
            Pondering about spiderworts,** I return to a time that had rushed past,
            Until, to this me, tired from walking, the sky seems kind
        
            Invited by the sound of the wind, to the place where you were born, the two of us
            A voice of mixed dialects, you become so much more sweet
        
            Beneath the sunset sky, I wonder if tomorrow will be clear
            I try kicking my shoes away high into the sky
        
            You looked up at the glowing sky, and became a you that I didn't know
            I looked down at the flowers that bloom on the embankment, and became a me that would smile back
            You melt into the overlapping memories, just like that.
        
            I hung an insect cage by a kimono cord, and while making scratch marks, I was watching
            On a cloud floating in the sky, dreams were taken aboard, and time stopped
        
            I wonder if I can pull myself up on the playground's horizontal bar
            If I had brought my shoulders close [to yours], I would have been kissing you.
        
            Weathervane, looking at the end of summer from far away, what do you think?
            Pondering about spiderworts, I return to a time that had rushed past,
            I'll melt into a landscape I don't know, just like that.
        
            I was growing used to a life in a city without wind but
            That sky that sought and found me and the weathervane
        
            You looked up at the glowing sky, and became a you I didn't know
            I looked down at the flowers that bloom on the embankment, and became a me that would smile back
        
            Painful, and just precious, the passing summer became windy
            And if I had closed my eyes and listened carefully, it would have become a future with you and me
        
            A future with you and me...
        
See also:
JustSomeLyrics
29
29.123
D.D.E. Du kan stø dæ på mæ Lyrics
2Pac Black Jesuz Lyrics