Sailor Moon Opening Theme (Japanese) Lyrics

Gomen ne sunao ja nakute
โก เมน เนะ ซุ นา โอ จา นะ คุ เทะ
Yume no naka nara ieru
ยู เมะ โนะ นะ คะ นะ ระ อิ เอะ รุ
Shikou kairo wa shotto sunzen
ชิ โค อุ คะ อิ โร วะ ชต โตะ ซุน เซน
Ima sugu aitai yo
อิ มะ ซุ กุ ไอ ทะ อิ โย

Nakitaku naru you-na Moonlight
นะ คิ ทะ คุ นะ ระ โย อุ - นา Moonlight
Denwa mo dekinai Midnight
เดง วะ โม เด คิ นา อิ Midnight
Datte junjou dou shiyou
ดัท เตะ จุน โจ อุอ โด อุ ชิ โย อุ
Hatto wa mangekyou
ฮัท โตะ วะ มัง เกะ โค อุ

Tsuki no hikari ni michibikare
ทซึ กิ โน ฮิ คา ริ นิ มิ จิ บิ คะ เร
Nandomo meguri-au
นัน อุ - โดะ โมะ เมะ งุ ริ - อะ อู

Seiza no matataki kazoe
เซ อิ ซะ โนะ มะ ทะ ทะ คิ คา โซะ เอะ
uranau koi no yukue
อุ ระ นะ อุ โค อิ โนะ ยุ คุ เอะ
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu
โอะ นะ จิ คุ นิ นิ อุ มะ เระ ทะ โนะ มิ รา คุ รุ โร มาน อุ ซุ

Mo ichido futari de Weekend
โมะ อิ จิ โด ฟุ ทะ ริ เด Weekend
Kami-sama kanaete Happy-end
คะ มิ - ซะ มะ ฮิ นะ เอะ เทะ Happy-end
Genzai kako mirai mo
เกง ซะ อิ คะ โคะ มะ ระ อิ โมะ
Anata ni kubittake
อะ นะ ตะ นิ คุ บิต ตา เคะ

Deatta toki no natsukashii
เด อา - อัต ตะ โท คิ โนะ นะ ทซึ คะ ชิ อิ
Manazashi wasurenai
มะ นะ ซะ ชิ วะ ซุ เระ นา อิ
Ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru
อิ คุ เซน มัง โนะ โฮ ชิ คะระ อะนะตะ โอะ มิ ทซึ เคะ ระ เระ รุ
Guuzen mo chansu ni kaeru ikikata ga suki yo
คุ อุ เซน โมะ จัง วุ นิ คะ เอะ รุ อิ คิ คะ ทะ งะ ซุ กิ โยะ

Fushigi-na kiseki kurosu-s___e
ฟุ ชิ งิ - นะ คิ เซะ คิ คุ โระ ซุ - ชิ อิ เต
Nandomo meguri-au
นัน อุ- โด โม เมะ งุ ริ - อะ อุ

Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
เซ อิ ซะ โนะ มะ ตะ ตะ คิ คะ โซ เอะ อุ ระ นะ อุ โค อิ โนะ ยุ คุ เอะ
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu
โอ นะ จิ คุ นิ นิ อุ มา เร ทา โนะ มิ รา คุ ซุ โร มาน อุ ซุ
Shinjite-iru no mirakuru romansu
ชิน ชิ เทะ - อิ รุ โนะ มิ ระ คุ รุ โร มาน ซุ

__________________________________

Gomen ne sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa shotto sunzen
Ima sugu aitai yo

Nakitaku naru you-na Moonlight
Denwa mo dekinai Midnight
Datte junjou dou shiyou
Hatto wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguri-au
Seiza no matataki kazoe
uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu

Mo ichido futari de Weekend
Kami-sama kanaete Happy-end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake

Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai
Ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru
Guuzen mo chansu ni kaeru ikikata ga suki yo

Fushigi-na kiseki kurosu-s___e
Nandomo meguri-au
Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu
Shinjite-iru no mirakuru romansu
_______________________________________________

I'm sorry, but I cannot tell
I can only tell you within a dream
Before my nerves become shorted
I wish to meet with you now

It seems to be crying, the moonlight
Since I cannot telephone past midnight
I do not know what to do with the love of you
My heart is a kaleidascope

The moon's light will guide me
So that I can once again meet you
Choreography of the stars can predict
All the love which has come and gone
Together on the same earth, a miracle romance

With you, another weekend
God, please grant me a happy end
In the past, present and future
I will be devoting all my thoughts to you

If disaster comes to us when we meet
I will never forget us
Millions of stars are looking at us
Seeing us attempt to live together in love

Unintentionally, miraculously, we cross again
So I meet with you again
Choreography of the stars can predict
all the love which has come and gone
Together on the same earth, a miracle romance
Something I do believe in - a miracle romance.
______________________________________________-

Perdona si no puedo ser sincera
Si en mis sueños te lo confieso
Mil pensamientos giran en mi mente
Corto circuito me causarán

Ahora mismo quisiera verte
Así llorar esa luz de luna
La luz de luna no me deja hablarte
Quiero saber qué debo hacer

Un caleidoscopio es mi corazón
Luz de luna guía mi amor

Ahora mismo quisiera verte
Así llorar esa luz de luna
La luz de luna no me deja hablarte
Quiero saber qué debo hacer

En mi jazmín de la constelación
Pintando a uno y le pregunto
Sobre el destino de mi amor
Y mi romance, creo en ti
Sé que el milagro se hará
Ese milagro del amor

See also:

33
33.46
Slick Rick All Alone (No One To Be With) Lyrics
New Year's Day U2 Lyrics