동방시기 Love After Love Lyrics

LOVE after LOVE

[믹키] Always be my love by my tears girl you have to know how much I loved you
Still just can't stop thinking of you
มิกกี้ - Always be my love by my tears girl you have to know how much I loved you
Still just can't stop thinking of you

[창민] 너 없이도 웃고 너 없이도 울고 너 없이 혼자서도 살아가는 나
ชางมิน - นอ ออพ ซี โด อุซ โก นอ ออพ ซี โด อุล โก ออพ ซี โฮน จา ซอ โด ซา รา กา นึน นา
[제중] 이제는 이렇게 또 다른 여자와 네 얘길 하면서도 담담한걸 봐
แจจุง - อี เจ นึน อี รอฮ เก โด ดา รึน ยอ จา วา เน แย กิล ฮา มยอน ซอ โด ดัม ดัม ฮัน กอล บวา

[All] 그녀의 웃음소리 너를 생각나게 해
ทงบัง - กือ นยอ อึย อู ซึม โซ รี นอ รึล แซง กัค นา เก แฮ
[유노] 수줍게 웃는 모습까지 woo
ยูโน - ซู จุพ เก อุซ นึน โม ซึพ กา จี woo
[All] 의미 없는 손짓도 너를 떠올리게 해
ทงบัง - อึย มี ออพ นึน โซน จิซ โด นอ รึล ตอ โอล รี เก แฮ
[유노] 아직 너를 보내지 못했나 봐
ยูโน - อา จิก นอ รึล โบ แน จี โมซ แฮซ นา บวา

*[All] 너를 잊지 못해도 또 다른 사랑은 찾아와 이젠 너를 놓아주라고 나를 보채고
*ทงบัง - นอ รึล อีจ จี โมซ แฮ โด โต ดา รึน ซา รา งึน ชา จา วา อี เจน นอ รึล โน ฮา จู รา โก นา รึล โบ แช โก
기약 없는 기다림 그래도 내게는 소중해 너를 느낄 수만 있다면 영원히 너를 기다릴 수 있어
กี ยา กอพ นึน กี ดา รีม คือ แร โด แน เก นึน โซ ซุง แฮ นอ รึล นือ กีล ซู มา นีซ กา มยอน ยอง วอน ฮี นอ รึล กี ดา รีล ซู อี ซอ

[믹키] 또 다른 누군갈 사랑해야만 널 잊을 수 있단 걸 알아
มิกกี้ - โด ดา รึน นู กุน กัล ซา ราง แฮ ยา มาน นอล อี จึล ซู อีซ ดัน กอล อา รา
[All] nevertheless
ทงบัง - nevertheless
[시아] 그렇게 니 모습 다 지워버리면 다시는 너를 기억 할 수 없잖아
มิกกี้ - กือ รอฮ เก นี โม ซึพ ทา จี วอ บอ รี มยอน ดา ซี นึน นอ รึล กี ออค ฮัล ซู ออพ จาน ฮา

[All] 그 앤 곁에 없잖아 사랑 할 수 없잖아
ทงบัง - คือ แอน กยอ เท ออพ จาน ฮา ซา ราง ฮัล ซู ออพ จาน ฮา
[제중] 만질 수도 없단 걸 알아 woo
แจจุง - มาน จิล ซู โด ออพ ดอน กอล อา รา woo
[All] 꿈을 꿀 수 없어도 다신 사랑 못해도
ทงบัง - กู มึล กูล ซู ออพ ซอ โด ดา ซิน ซา ราง โมซ แฮ โด
[제중] 내가 살수 있는 이유는 너야
แจจุง - แน กา ซัล ซู อีซ นึน อี ยู นึน นอ ยา

* Repeat

[유노]너를 잊으려 잊으려 해도 내 몸과 마음은 서 있어..시간을 거꾸로 돌이켜도 너는 영원한 나의 girl
ยูโน - นอ รึล อี จือ รยอ อี จือ รยอ แฮ โด แน โมม กวา มา อือ มึน ซอ อี ซอ ซี กา นึล กอ กู โร โด รี กยอ โด นอ นึน ยอง วอน ฮัน นา อึย girl
(Destiny) 내 가슴속에 너를 담지 못했으니 이젠 너가 아닌 다른 여잘 채우려고 노력했으니
(Destiny) แน กา ซึม โซ เก นอ รึล ดัม จี โมซ แฮ วือ นี อี เจน นอ กา อา นิน ดา รึน ยอ จัล แช อู รยอ โก โน รยอค แฮ ซือ นี
[믹키] Tiny but maybe wasn't my responsibility my guarantee was instant of lovely fantasy
It always happens to our lives No advice couldn't stop the time Jesus Christ
มิกกี้ - Tiny but maybe wasn't my responsibility my guarantee was instant of lovely fantasy
It always happens to our lives No advice couldn't stop the time Jesus Christ

[창민] 언젠간 누구와 사랑하게 될지 몰라
ชางมิน - ออน เจน กัน นู กู วา ซา ราง ฮา เก ดเวล ชี มุล รา
[시아] 너 있는 그곳에 언젠가 돌아가 영원히 변치 않을 사랑을 다시 시작해
ซีอา - นอ อีซ นึน คือ โก เซ ออน เจน กา โด รา กา ยอง วอน ฮี บยอน ชี อัน ฮึล ซา รา งึล ดา ซี ซี จัก แฮ

[All] 너를 잊지 못해도 또 다른 사랑은 찾아와 이젠 너를 놓아주라고 나를 보채고
ทงบัง - นอ รึล อีจ จี โมซ แฮ โด โต ดา รึน ซา รา งึน ชา จา วา อี เจน นอ รึน โน ฮา จู รา โก นา รึล โบ แช โก
기약 없는 기다림 그래도 내게는 소중해 너를 느낄 수만 있다면 영원히 너를
คี ยา กอพ นึน กี ดา รีม คือ แร โด แน เก นึน โซ ซุง แฮ นอ รึล นือ กีล ซู มาน อีซ ดา มยอน ยอง วอน ฮี นอ รึล

* Repeat

คำแปลนะคะ

Love after Love
YC: ในน้ำตาของฉันเธอเป็นคนรักของฉันเสมอ เธอต้องรู้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน, แม้ในตอนนี้ก็ยังหยุดคิดถึงเธอไม่ได้เลย
CM: ยิ้มโดยไม่มีเธอ ร้องไห้โดยไม่มีเธอ ใช้ชีวิตโดยปราศจากเธอ
JJ: มองฉันสิ การพูดคุยเรื่องของเธอกับผู้หญิงคนอื่นน่ะเป็นเรื่องที่ไม่น่าจะเกิดขึ้นเลยจริงๆ

ALL: การหัวเราะของผู้หญิงคนนี้ทำให้ฉันนึกถึงเธอ
YH: แม้กระทั่งรอยยิ้มที่ดูเขินอาย
ALL: การกระทำของผู้หญิงคนนี้ทำให้ฉันนึกถึงเธอ
YH: บางทีฉันคงจะยังไม่ได้ปล่อยเธอไป

ALL: แม้ว่าในตอนนั้นฉันจะยังไม่ได้ปล่อยเธอไป, ความรักครั้งใหม่ก็ได้เข้ามา, ตอนนี้ฉันปล่อยเธอไป, ฉันได้แต่ผลักดันตัวเอง, รอคอยโดยปราศจากคำสัญญาว่าจะพบกันใหม่, สำหรับฉันมันยังคงเป็นเรื่องที่พิเศษอยู่ดี นานตราบเท่าที่ฉันรู้สึกได้ถึงเธอ, ฉันก็สามารถรอคอยเธอได้ตลอดไป

YC: ฉันรู้ดีว่าฉันต้องรักคนอื่นเพื่อลืมเธอ
ALL: แม้จะเป็นเช่นนั้น
JS: แต่ถ้าฉันลืมเธอ ฉันก็จะไม่สามารถคิดถึงเธอได้อีก

ALL: ผู้หญิงคนนั้นไม่ได้อยู่ที่นี่แล้ว, ฉันไม่สามารถมีความรักได้ให้หล่อนได้อีกแล้ว
JJ: ฉันรู้ดีว่าแม้แตะต้องฉันก็ทำไม่ได้
ALL: แม้ว่าฉันจะรู้ดีว่าฉันไม่สามารถแม้แต่จะฝันถึงหรือมีสิทธิ์ที่จะรักเธอ
JJ: เธอคือเหตุผลที่ทำให้ฉันสามารถอยู่ต่อไปได้

YH: แม้ว่าฉันจะพยายามลืมเธอ, ร่างกายและจิตใจของฉันยังค้างไว้อย่างนั้น.. แม้ว่าฉันจะสามารถย้อนเวลากลับไปในอดีตได้ เธอก็จะเป็นผู้หญิงของฉันตลอดไป
ตั้งแต่ที่ฉันไม่สามารถเติมเต็มเธอในตัวฉันได้, ตั้งแต่ที่ฉันได้พยายามสนองความรู้สึกของฉันด้วยผู้หญิงคนอื่น
YC: มันเล็กน้อยมาก แต่บางทีมันคงไม่ใช่ความรับผิดชอบแห่งการจินตนาการที่งดงาม, มันมักจะเกิดขึ้นกับพวกเราเสมอ ไม่มีคำแนะนำใดสามารถหยุดมันได้

CM: ฉันไม่รู้ว่าเมื่อไหร่หรือว่าใครที่ฉันจะมีความรักมอบให้
JS: ฉันจะกลับไปยังสถานที่ของเธอในวันหนึ่ง และเริ่มต้นความรักที่จะไม่มีวันหยุดหรือหมดสิ้น
ALL: แม้ว่าในตอนนั้นฉันจะยังไม่ได้ปล่อยเธอไป , ความรักครั้งใหม่ก็ได้เข้ามา, ตอนนี้ฉันปล่อยเธอไป, ฉันได้แต่ผลักดันตัวเอง, รอคอยโดยปราศจากคำสัญญาว่าจะพบกันใหม่, สำหรับฉันมันยังคงเป็นเรื่องที่พิเศษอยู่ดี นานตราบเท่าที่ฉันรู้สึกได้ถึงเธอ, ฉันก็สามารถรอคอยเธอได้ตล

See also:

37
37.48
Brave Saint Saturn I Fell Away Lyrics
Alberto Cortes Cuando tú te hayas ido Lyrics