Kamenashi Kazuya 00'00'16 (sixteen seconds) Lyrics
            arigatou My special All for you
        
            motto sobani iretanara
            motto warai aetanoni
            surechigai no kokoro ga
            setsunaku toikakeru
            Oh...
        
            namida de kasureta koe
            umaku kiki torenakute
            juuroku byou no MESEJI
            nando mo kiki kaeshita
        
            Yuutachi ga ASUFARUTO wo tataite
            kakikesareta kotoba
            anohi ni modoreru nara
            mou ichido dake
        
            Ima wa mada tomadou kedo
            kimi ga inai kono heyani
            Oh no no no
            dakedo sukoshi tsuyogarasete
            kesenai itaminante naisa
        
            " C'est pas parleur Tu te comprends
            Naus departrons ce sair comme meme
            Losque je vien tombre trist
            Et ce soir C'est la vie tu ne crois pas
            C'est d'insistent et trenchmente
            Ce n'est pas cette sample d'apres nous etre
            Pourquoi je n'aime...
            Pourquoi s'interest
            L'amour mortes ce soir "
        
            (aitaiyo...)
            Ima wa mada tomadou kedo
            kimi ga inai kono heyani
            oh no no no
        
            Dakedo sukoshi tsuyogarasete
            kesenai itaminante naisa
            Kimi ni ima tsutaetainosa
            arigatou My special Words for you
            oh no no no
            Dakara mou furikaerazuni
            aruite ikuyo... for tomorrow
        
            Translation
        
            Thank you
            My special all for you
        
            If we were together more, if we made each other smile more
            The part of my heart which misses you painfully asks
        
            Voice touched with tears, it is hard to catch what you're saying
            I replayed that 16 second message so many times
        
            The evening rain beats down on the asphalt, erasing the words
            If only I could go back to that day one more time
        
            Now I'm still confused, here in this room without you
            But I've become a little stronger, there's no pain with can't be erased
        
            Now I'm still confused, here in this room without you
            But I've become a little stronger, there's no pain with can't be erased
        
            I want to tell this to you now
            Thank you, My special all for you
            So I'll walk on, without turning back...
            for tomorrow...
        
            Kanji
        
            ありがとう
            My special all for you
        
            もっと側にいれたなら、もっと笑いあえたのに
            すれ違いの心が切なく問いかける
        
            涙でかすれた声、上手く聞き取れなくて
            16秒のメッセージ何度も聞き返した
        
            夕立がアスファルトを叩いてかき消された言葉
            あの日に戻れるならもう一度だけ
        
            今はまだ戸惑うけれど、君がいないこの部屋に
            だけど少し強がらせて、消せない痛みなんてないさ
        
            今はまだ戸惑うけれど、君がいないこの部屋に
            だけど少し強がらせて、消せない痛みなんてないさ
        
            君に今伝えたいのさ
            ありがとう、My special all for you
            だからもう振り返らずに、歩いていくよ...
            for tomorrow...
        
See also:
JustSomeLyrics
40
40.88
潘瑋柏 愛上未來的你 Lyrics
Eminem Keep Talkin' Lyrics